Shalom a
todos, un gozo en el Abba Kadosh YHWH tenerlos por aquí
leyendo estas líneas. Que sea el Ruaj de YHWH dándoles
discernimiento para comprender este tan hermoso, lindo y complicado tema.
Antes de
comenzar les haré una lista de términos básicos que utilizaremos en el estudio:
1.- Jesús es el nombre del mesías para los cristianos.
Nota: En este estudio
usted lo verá como YaHuWshuaH, unos lo entienden como Yahshua o como Yeshua.
2.- Dios es el título que se le da en el cristianismo al
Creador de los cielos y la Tierra.
Nota: En este estudio
usted lo verá como Elohe, unos lo entienden como Eloah o Elohim.
3.- YHWH es el nombre que se le da en el cristianismo a
Dios.
Nota: En este estudio
usted verá las siguientes letras YHWH, unos lo
entienden como YHWH, otros como Yavé.
4.- Señor es el título que se usa para referirse a Dios.
Nota: En este estudio
usted verá Adón y/o Elohe, dependiendo del caso.
5.- La palabra Espíritu
se entenderá como Ruaj, ya que la palabra espíritu no es la más acorde desde
punto de vista hebreo.
En
este estudio se tomará en cuenta la Biblia Reina Valera 1960 que es la de mayor
uso en el pueblo cristiano; sin embargo, en las ocasiones que sean necesarias, usaremos
las palabras hebreas más acordes para un mejor entendimiento y una mejor
comprensión.
Comencemos
con unas palabras del Maestro YaHuWshuaH:
RV60 Mat 5:17 No penséis que he venido para
abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.
Mat 5:18 Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni
una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo se haya cumplido. Mat
5:19 De manera que cualquiera que quebrante uno de estos mandamientos muy
pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de
los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande
en el reino de los cielos. Mat 5:20 Porque os digo que si vuestra justicia no
fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los
cielos.
Siempre
partimos de una cita del Mashiaj para luego entrar en el tema.
La
palabra Teruah (תְּרוּעָה) del Strong “H8643” nos hace referencia a: “clamor, i.e. aclamación de alegría o grito de batalla”;
dependiendo del contexto, esta palabra puede acompañar a una “clarinada,
toque de trompetas, como alarma”.
Fuera del uso que acompaña a las
trompetas, la palabra Teruah significa: aclamar, alarma, algazara, clamar, clamor, estrépito, estruendo, grito
de guerra, júbilo, pregón, son, tocar, vocerío”.
¿Qué debemos hacer?
Vamos a estudiar esa palabra hebrea en las
Escrituras y ver su real significado, y para ellos recordemos las palabras
hebreas relacionas con trompetas y con shofar:
H2689 חֲציצְרָה kjatsotserá = trompeta
H7782 שׁויפָר shofár = cuerno de carnero
Primero vamos a leer el siguiente verso usando
varias versiones de la Biblia:
Versión Reina Valera
Lev 23:24 Habla a los hijos de Israel y
diles: En el mes séptimo, al primero del mes tendréis día de reposo, una
conmemoración al son de trompetas, y una santa convocación.
Versión Israelita Nazarena
Lev 23:24 “Háblale así al pueblo
yisraelita: en el séptimo mes, el día primero del mes, ustedes observarán un
completo descanso, una ocasión sagrada conmemorada con fuertes toques de
trompeta.
Versión Kadosh Israelita Mesiánica
Lev 23:24 "Dile a los hijos de Yisra’El:
'En el séptimo mes, el primero del mes será para ustedes un día de descanso
completo para recordatorio, una convocación Kadosh anunciada con toques del shofar.
¿Ya lo leyó?
Ok, si usted lo lee
así, creerá que tal día, se debe sacar el Shofar o la Trompeta y emitir
sonidos, ¿Cierto? Sí, eso es lo que dicen esas versiones. Pero, ¿es eso, lo que
realmente dice las Escritura Hebrea?
¿Qué dice la Palabra de
YHWH?
Lev 23:23 Y habló H1696 יהוה H3068 a H413 Moisés H4872, diciendo H559: Lev 23:24 Habla H1696 (Dabar) a los H413
(el) hijos H1121 (Ben)
de Israel H3478 (Yisrael)
y diles H559 (amar): En
el mes H2320 (kjódesh) séptimo H7637 (shebihí),
al primero H259 (ekjad)
del mes H2320 (kjódesh) tendréis H1961
(Haya) día de reposo H7677 (Shabbatón),
una conmemoración H2146 (zikrón) al son de trompetas
H8643 (Teruah), y una
santa H6944 (códesh) convocación H4744 (micrá).
Lev 23:24 Dabar el Ben Yisra’El amar: kjódesh shebihí, ekjad kjódesh
haya Shabbatón, zikrón Teruá, códesh micrá.
Ahora, en ese mismo verso, ¿se encuentran
las palabras hebreas H2689 חֲציצְרָה kjatsotserá
= trompeta o H7782 שׁויפָר shofar = cuerno de carnero? No, no se encuentra,
como tal, no puede relacionarse esa fiesta ni con kjatsotserá(trompeta)
ni con shofar(cuerno de carnero). Pero, ¿Dónde está el error?
El error está en traducir Teruah como si se tratara de kjatsotserá(trompeta)
o shofar(cuerno de carnero). ¿Qué trae como consecuencia este
error? MALA INTERPRETACIÓN, y ¿Una mala interpretación? UNA DOCTRINA DE ERROR.
¿Qué tal si vemos otra cita?
Versión Reina Valera
Núm 29:1 En el séptimo mes, el primero del mes,
tendréis santa convocación; ninguna obra de siervos haréis; os será día de
sonar las trompetas.
Versión Israelita Nazarena
Núm 29:1 En el séptimo mes, el primero
del mes, observarán una ocasión sagrada: no trabajarán en sus ocupaciones. Lo
observarán como día de sonar la trompeta.
Versión Kadosh Israelita Mesiánica
Núm 29:1 "En el séptimo mes, en
el primer día del me s, tendrán convocación Kadosh; no harán ningún tipo de trabajo ordinario; es un día
para sonar el shofar para
ustedes.
¿Ya lo leyó?
Ok, si usted lo lee
así, creerá que tal día, se debe sacar el Shofar o la Trompeta y emitir
sonidos, ¿Cierto? Sí, eso es lo que dicen esas versiones. Pero, ¿Es eso, lo que
realmente dice las Escritura Hebrea?
¿Qué dice la Palabra de
YHWH?
Núm 29:1 En el séptimo H7637 (shebihí) mes H2320 (kjódesh),
el primero H259 (ekjad)
del mes H2320 (kjódesh), tendréis
H1961 (haya) santa H6944
(códesh) convocación H4744
(micrá); ninguna
H3808 H3605 (lo kol) obra
H6213 (melaka) de siervos(aboda) haréis H6213 (asá); os
será H1961 (Haya) día H3117
(yom) de sonar las trompetas H8643 (Teruah).
Núm 29:1 shebihí kjódesh,
ekjad kjódesh, haya códesh micrá; lo kol Melaka aboda asá; Haya yom teruah.
Ahora, en ese mismo verso, ¿se encuentran
las palabras hebreas H2689 חֲציצְרָה kjatsotserá
= trompeta o H7782 שׁויפָר shofar = cuerno de carnero? No, no se encuentra,
como tal, no puede relacionarse esa fiesta ni con kjatsotserá(trompeta)
ni con shofar(cuerno de carnero). Pero, ¿Dónde está el error?
El error está en traducir Teruah como si se tratara de kjatsotserá(trompeta)
o shofar(cuerno de carnero). ¿Qué trae como consecuencia este
error? MALA INTERPRETACIÓN, y ¿Una mala interpretación? UNA DOCTRINA DE ERROR.
Hemos
visto dos citas que han sido mal traducidas al español, y que han generado
consigo, que cada vez que se hable de Yom Teruah, la gente lo entienda como si
se estuviera hablando del día del toque del shofar o día del toque de la
trompeta.
Les
voy a mostrar un verso en la Torah para que vean que sí existe un día en que se
deba tocar el Shofar, pero, precisamente NO ES EL DÍA PRIMERO DEL MES SÉPTIMO.
Leamos:
Lev 25:9 Entonces harás tocar
H5674 (abár) fuertemente H8643 (teruá) la trompeta H7782 (shofár) en el mes H2320 (kjódesh)
séptimo H7637 (shebihí) a los diez
H6218 (asór) días del mes H2320 (kjódesh); el
día H3117 (yom) de la
expiación H3725 (Kipur)
haréis tocar H5674 (abár) la trompeta H7782 (shofár) por toda H3605 (kol) vuestra tierra H776 (erets).
Lev 25:9 Abár teruah shofár kjódesh shebihí asór kjódesh; yom Kipur abár shofár kol erets.
Logramos ver que las
palabras Abár teruah
shofár (Entonces
harás tocar fuertemente la
trompeta), sí es una orden de YHWH, pero, ¿Qué día? kjódesh shebihí asór Kjódesh(en
el mes séptimo a los diez días del mes);
¿En qué fiesta? yom Kipur(el día de la expiación).
¡MÁS CLARO NI EL AGUA!
Hay órdenes que dan los
hombres, y hay órdenes que da YHWH… ¿Con cuál se queda usted?
Dicho sea de paso, el
Yom Ejad Jodesh Shebihi(día primer, séptimo mes), como es una Mikrá
Kadosh(santa convocación), SÓLO LOS KOHANIM DEBEN TOCAR LAS TROMPETAS DE PLATA
SOBRE LOS HOLOCAUSTOS QUE SE LLEVAN A CAMBO EN EL TEMPLO DE YAHRUSHALAYIM.
Si en la Escritura no
muestra que el Yom Ejad Jodesh Shebihi(día primer, séptimo mes) haya que tocar
Shofar, ¿De dónde proviene esa teoría?
En el mes séptimo, en
el primer día del mes, habrá un día de reposo para ti, un recuerdo con ráfagas
shofar, una santa convocación. -Levítico 16:24 (Nota: cuando cualquier día de
fiesta cae que señala la Biblia cae en otro día, este comienza en Shabat / día
de reposo, incluso si es martes). Rosh Hashaná se produce en el primer y
segundo día de Tishri. En hebreo, Rosh Hashaná significa literalmente
"cabeza del año" o "primero de año." Rosh Hashaná se conoce
comúnmente como el Año Nuevo judío. Este nombre es un tanto engañoso, ya que
hay poca semejanza entre Rosh Hashaná, uno de los días más sagrados del año, y
la fiesta para beber de la medianoche del último día del año nuevo secular.
Hay, sin embargo, una similitud importante entre el Año Nuevo judío y el secular:
Muchas personas utilizan el nuevo año como un tiempo para planear una vida
mejor, lo que hace "resoluciones". Del mismo modo, el Año Nuevo Judío
es un momento de comenzar la introspección, mirar hacia atrás en los errores
del año pasado y la planificación de los cambios a realizar en el nuevo año. El
nombre de "Rosh Hashaná" no se utiliza en la Biblia para hablar de
esta fiesta. La Biblia se refiere a la fiesta como Yom Ha-zikkaron (el día de
recuerdo) o Yom Teruah (el día del toque del shofar). La fiesta se instituyó en
Vayikrah / Levítico 23:24-25… La mitzvá esencial de Rosh Hashaná es escuchar el
sonido del shofar. Los sonidos del shofar después de la Lectura de la Torá se
llaman "Tekiot M'yushav". La obligación mínima es escuchar nueve
sonidos. Sin embargo, hay duda si el sonido del shofar debe ser del tipo que
suena como un gemido (Shevarim),
o como un sollozo (Teruá), o
una combinación (Shevarim-Teruá).
Por eso, se llevan a cabo los tres sonidos, cada uno precedido y seguido de un
sonido continuo, Tekiá. Tres de
cada serie da como resultado 30 sonidos en total, los que son necesarios para
quitar todas las dudas de que el precepto de la Torá ha sido cumplido. Se
acostumbra tocar el shofar en el mismo lugar donde se lee la Torá, para que el mérito
de la Torá nos ayude. El shofar debe ser tocado durante el día. En la
antigüedad, cuando los romanos perseguían a los judíos, los rabinos
instituyeron tocar el shofar antes de Musaf, ya que los romanos tenían guardias
en las sinagogas temprano en las mañanas. La persona que toca el shofar debe
estar de pie. Debe ser instruido inmediatamente antes de tocarlo de tener la
intención de cumplir con la obligación para todos los que lo escuchen.
Similarmente, a todos los que lo escuchen se les debe recordar el tener la
intención de que su obligación está siendo cumplida. Antes de tocar, se recitan
dos bendiciones: "escuchar el sonido de shofar" y She'hejianu. Una vez que las
bendiciones se hayan hecho, no se debe hablar hasta el final del sonido del
shofar. Las mujeres pueden tocar el shofar para ellas mismas y recitar la
bendición (las mujeres sefaradiot no recitan la bendición). Un niño que tiene
edad suficiente para ser educado en mitzvot debe escuchar el shofar. El shofar
no se toca cuando Rosh Hashaná cae en Shabat. El shofar utilizado en Rosh
Hashaná debe ser un cuerno curvo de carnero, más largo que 10 cm. Está
permitido utilizar un shofar hecho de un animal que no fue sacrificado
ritualmente. De hecho, cualquier shofar es aceptable excepto el cuerno de una
vaca, buey o una especie animal no casher. En el rezo de la "Amidá"
en Musaf, hay tres bendiciones especiales: Maljiot (alabanza a Dios el Rey), Zijronot (plegaria a Dios de recordar los méritos de nuestros
Ancestros), y Shofrot (el
significado del shofar). Durante la repetición del jazan, tocamos 30 sonidos
adicionales en las variadas combinaciones. Se acostumbra a tocar 40 sonidos
extra al final del servicio, llegando a un total de 100. Se acostumbra a
prolongar el sonido final, el cual es llamado Tekiá Gedolá… El Rambam (Maimónides) en las "Leyes del Retorno a
Dios", capítulo 3, inc. 4, comenta al respecto: "A pesar que el
escuchar el shofar es un
decreto divino, de todas formas contiene un simbolismo en su sonido que nos
expresa: "Despierten aquellos que viven en una utopía, despabílense de
vuestro sosiego, analicen vuestros actos, recuerden a vuestro creador y
retornen a Él". Aquellos que abandonan la verdad eterna por placeres
insubstanciales y fugaces, aquellos que se esmeran toda su existencia en
alcanzar vanidades que no los conducirán a la plenitud, cuiden sus almas,
perfeccionen vuestras conductas, embellezcan vuestras vidas, dejando de lado lo
perjudicial y apartando de vuestros corazones los pensamientos nocivos! Por
ello debe cada ser humano considerarse a sí mismo y al mundo en la categoría
intermedia, y por lo tanto si comete algún pecado provoca no sólo su
destrucción sino la de toda la humanidad; por el contrario si realiza una buena
acción, provoca su salvación y la de todo el mundo. Por consiguiente acostumbra
todo el pueblo de Israel a acrecentar y aumentar su patrimonio espiritual,
efectuando buenas acciones, estudiando Tora, y cumpliendo mitzvot, desde Rosh Hashana hasta Iom Kipur, más que en todo el resto
del año". (FIN DE LA CITA).
Como hemos podido
apreciar, la Miztvá de tocar el Shofar el día 1 del séptimo mes proviene de la
festividad judía llamada Rosh Hashaná(Cabeza de Año). No es
una Miztvá de la Torah, es una tradición y costumbre judía. Y es aquí donde
nosotros los creyentes del Torah debemos analizar: Si la Torah no ordena tocar
el Shofar en Yom Teruah ¿Por qué existen personas que dicen creen en YHWH y en
el Mashiaj tocando por doquier el shofar en Yom Teruah? La respuesta puede ser varias,
pero estarían entre: Falta de conocimiento y/o costumbre y tradición bonita. Y
yo hago una pregunta: ¿Fuimos llamados para OBEDECER TORAH o para seguir
costumbres y tradiciones bonitas? Usted decide, yo decidí OBEDECER SÓLO TORAH.
Vuelvo a repetir algo importante; la Torah
ordena a los Kohanim: “Y en sus ocasiones de regocijo
–sus festivales fijos y días de principio de mes– ustedes sonarán las trompetas(kjatsotserot) sobre sus ofrendas quemadas, un recordatorio de ustedes delante de su
Elohe; yo, YHWH, soy su Elohe”(Núm
10:10), y es aquí un festival fijo: “Núm 29:1 En el séptimo mes, el primero del mes, observarán una ocasión sagrada:
no trabajarán en sus ocupaciones. Lo observarán como día de aclamación. Núm
29:2 Presentarán una ofrenda quemada de olor grato a YHWH: un toro de la
manada, un carnero, y siete corderos de un año, sin tacha. Núm 29:3 La ofrenda
de comida con ellos –harina selecta mezclada con aceite– será: seis kilos por
el toro, cuatro kilos por el carnero,Núm 29:4 y dos kilos por cada uno de los
siete corderos. Núm 29:5 Y habrá un chivo para ofrenda por el pecado, para
hacer expiación en favor de ustedes – Núm 29:6 en adición a la ofrenda quemada
del Rosh Jodesh con su ofrenda de comida y la ofrenda quemada regular con su
ofrenda de comida, cada una con su libación según lo prescrito, ofrendas
encendidas de olor grato a YHWH”. Si
eso es lo que dice la Torah: ¿Por qué la gente le agrega a la Torah el toque
del Shofar? ¿Por qué en el día de Yom Teruah tocan el shofar por doquier
personas no autorizadas por YHWH y su Torah?
Leamos versos de las Escrituras y comprendamos que significa la
palabra hebrea Teruah.
Núm 23:21 No hay mal a su vista para
Yaaqov, no hay desgracia a la vista para Yisrael. YHWH su Elohe está con ellos,
y la aclamación(H8643 Teruah)
de su Rey en su medio.
Nota: La palabra que se
muestra como aclamación es la palabra hebrea Teruah. Mientras que la palabra
Teruah no esté acompañada de: “Abár teruah shofár (Entonces harás
tocar fuertemente la trompeta)” se entenderá que el
texto invita a una aclamación hecha con la voz, con la garganta de los Hijos de
Israel.
Núm 31:6 Mosheh los despachó en la
compañía, mil de cada tribu, con Pinjás(Finees)
hijo de Elazar sirviendo como Kohen(sacerdote)
en la compañía, equipado con los utensilios sagrados y las trompetas (kjatsotserot) para emitir los toques(teruah).
Nota: En esta parte de la Torah vemos como Moisés
envía a un Kohen(Finees) con los vasos sagrados del Lugar Kadosh y con las trompetas (kjatsotserot) en su mano para emitir el sonido de Teruah tal como está ordenado en Números 10:9. Este
toque de las trompetas (kjatsotserot) se hacía con el propósito de ser recordados por
YHWH en medio de la batalla, NO ESTÁ ASOCIADO ESTE PASAJE CON LA FIESTA DE YOM
TERUAH.
Jos 6:5 Y cuando se suene un toque largo del cuerno tan pronto oigan ustedes
ese toque del cuerno todo el pueblo soltará un grito(Teruah) fuerte(Gadol).
Enseguida la muralla se desplomará, y el pueblo avanzará, cada hombre
directamente”.
Nota: En esta parte de la Torah vemos como Josué
da la orden que al escuchar el toque largo del shofar, todo el pueblo SOLTARÁ
UN GRITO(TERUAH) FUERTE, aquí vemos, que una cosa es el toque del shofar y otra
cosa EL GRITO(TERUAH) FUERTE que debían dar TODO EL PUEBLO. Este pasaje del Libro de Josué se ve claramente que una cosa es el
Sonido del Shofar, y otra cosa es escuchar al pueblo GRITAR FUERTEMENTE.
Jos 6:20 De modo que el pueblo gritó
cuando se sonaron los cuernos(shofarot).
Cuando el pueblo oyó el sonido de los cuernos(shofarot), todos soltaron un fuerte grito(Teruah Gadol) y la muralla
se desplomó. El pueblo se apresuró a entrar en la ciudad, cada hombre
directamente hacia el frente, y capturaron la ciudad.
Nota: En esta parte de la Torah vemos como el
Pueblo de Israel cumple la orden de Josué de que al escuchar el toque largo del
shofar, todo el pueblo SOLTARA UN GRITO(TERUAH) FUERTE, aquí vemos, que una
cosa es el toque del shofar y otra cosa EL GRITO(TERUAH) FUERTE que debía dar
TODO EL PUEBLO. En este pasaje del Libro de Josué, se ve
claramente que una cosa es el Sonido del Shofar, y otra cosa es escuchar al
pueblo GRITAR FUERTEMENTE.
1Sa 4:5 Cuando entró el Arca de YHWH
en el campamento, todo Yisra’El irrumpió en una gran(Gadol) gritería(Terúah),
de tal modo que retumbó la tierra.
Nota: En esta parte del Libro de 1era de
Samuel; vemos como el Pueblo de Israel irrumpió en una gran(Gadol) gritería(Terúah), cuando entró el Arca de YHWH en el campamento de tal modo que retumbó la tierra. Como podemos apreciar, gritar fuertemente es
muy diferente que emitir un sonido con el shofar.
2Sa 6:15 Así Dawid y toda la Casa de Yisra’El
subieron el Arca de YHWH, con gritos(Terúah)
y sonido(Col) de corneta(Shofar).
Nota: En esta parte del Libro de 2da de
Samuel; vemos como al subir David y toda
la Casa de Yisra´El el arca de YHWH, se emitieron GRITOS(Teruah) y se emitieron
al mismo tiempo sonidos de Shofar. Como podemos apreciar de nuevo, gritar
fuertemente es muy diferente que emitir un sonido con el shofar.
1Cr 15:28 Todo Yisra’El subía el Arca
de la Alianza de YHWH, con gritos de júbilo(Teruah)
y con sonido de corneta(Col Shofar),
con trompetas(kjatsotserot), con címbalos(metsélet)
resonantes(shamá), con
liras(nébel) y con arpas(kinnor).
Nota: En esta parte del Libro de 1ra de
Crónicas; vemos como al subir todo
Yisra’El con el arca de la Alianza YHWH, se emitieron GRITOS de júbilo(Teruah)
y se emitieron al mismo tiempo sonidos de Shofar, Trompetas, sonaban los
címbalos, tocaban las liras y las arpas. Usted puede observar, realizar gritos
de júbilo(Teruah) es muy diferente que emitir un sonido con el shofar o
trompetas.
Esd 3:11 Cantaban exaltando y
elogiando a YHWH: “¡Porque él es bueno, su amor por Yisra’El es eterno!” Todo
el pueblo elevó un gran(Gadol)
clamor(Terúah), exaltando
a YHWH porque se habían colocado los cimientos de la Casa de YHWH.
Nota: En esta parte del Libro de Esdras; vemos
como todo el pueblo de Yisra´El elevó un gran(Gadol)
clamor(Terúah), exaltando
a YHWH porque los
cimientos de la Casa de YHWH habían sido colocados. Gritar fuertemente es muy diferente que emitir un sonido con el shofar.
Esd 3:12 Muchos de los Kohanim(sacerdotes), de los lewitas(levitas), de los jefes de
clanes, los ancianos que habían visto la primera casa, lloraban en alta voz al
ver los cimientos de esta casa. Muchos otros gritaban(Terúah) de alegría(shimkjá) a todo pulmón.
Nota: En esta continuación del Libro de Esdras;
vemos que muchos otros gritaban(Teruah)
de alegría(shimkjá) a todo pulmón al ver los cimientos de la Casa de YHWH habían sido colocados. Recalcamos nuevamente, gritar de alegría (Teruah
Shimkjá) es muy diferente que emitir un sonido con el shofar.
Todas estas citas y muchas más nos enseñan
que la palabra Teruah por sí sola puede significar clamor, grito, júbilo, por
ende la Moed(Convocación) conocida como Yom Teruah no puede
entenderse como Día del toque del shofar, ya que Yom Teruah simplemente significa:
Día de Clamor, o Día de Aclamación.
Las citas que hablan de la Moed(Convocación)
de Yom Teruah solamente la vemos en Vayikrá(Levíticos) y
Bamiddbar(Números) como órdenes de YHWH, y YHWH no ordenó que
cualquiera tuviera un shofar en la mano y tocarlo ese día. Si pudiese tener
otro nombre sería el de Zikron Teruah (Memoria o Recuerdo de Aclamación). Yom
Teruah o Zikron Teruah es la única Moed(Convocación) de la
Torah que no tiene explicación propia como el resto de las Moedim(Convocaciones)
que tienen un por qué. Es probable que YHWH escogiere un día especial en su
Calendario Escritural para que el Pueblo de Israel clamara a EL, y como sabemos
que esta Moed(Convocación) antecede a Yom Kippur(Día
de expiación) probablemente guarde una mejor relación entre clamor y
perdón para luego regocijarse con YHWH en la Fiesta de Sucot.
Colocamos
estos tehilim a su disposición como parte del clamor a YHWH en el Yom Teruah:
Sal 47:1 Naciones todas, aplaudan,
aclamen a Elohe con gritos de alegría.
Sal 47:2 Porque
YHWH, Elyón, es respetable, es el gran Rey de toda la tierra.
Sal 47:3 Él nos
somete los pueblos, pone las naciones bajo nuestros pies;
Sal 47:4 él nos ha
escogido nuestra herencia: la tierra gloriosa de Yaaqov su amado.
Sal 47:5 Subió [a
su trono] el Elohe YHWH entre
aclamaciones(Teruot) y al son(col) de trompeta(shofar).
Sal 47:6 Canten a
Elohe, canten; canten a nuestro Rey, canten;
Sal 47:7 Porque el
Rey de toda la tierra es Elohe, cántenle con entendimiento.
Sal 47:8 Elohe es
el rey de las naciones, se ha sentado Elohe en su Kadosh(santo) Kissé(trono).
Sal 47:9 Los
príncipes de las naciones se han unido al pueblo del Elohe de Avraham, porque
de Elohe son los poderes de la tierra, y él está sobre todos.
Sal 100:1 Canten alegres a YHWH,
[habitantes de] toda la tierra;
Sal 100:2 adoren a
YHWH con alegría, entren a su presencia con canciones.
Sal 100:3
Reconozcan que YHWH es Elohe; él nos hizo y somos suyos, su pueblo, y ovejas
que él atiende.
Sal 100:4 Entren
por sus puertas con agradecimiento, en sus atrios con alabanza; denle gracias y
bendigan su nombre
Sal 100:5 Porque YHWH
es bueno, su amor, es eterno; y para todas las generaciones es su fidelidad.
Sal 118:1 Den gracias a YHWH, porque él
es bueno; su amor es eterno.
Sal 118:2 Dígalo
Yisrael, que su amor es eterno;
Sal 118:3 Dígalo
la casa de Aharón, que su amor es eterno.
Sal 118:4 Díganlo
los que honran a YHWH, que su amor es eterno.
Sal 118:5 En la
angustia clamé a Yah; y Yah me respondió y me dio alivio
Sal 118:6 YHWH
está de mi parte, no tengo temor; ¿qué puede hacerme el hombre?
Sal 118:7 Con YHWH
de mi parte como mi ayudador, veré la caída de mis adversarios.
Sal 118:8 Es mejor
refugiarse en YHWH que confiar en los mortales;
Sal 118:9 es mejor
refugiarse en YHWH que confiar en los grandes.
Sal 118:10 Todas
las naciones me han cercado; por el nombre de YHWH seguramente las destruiré.
Sal 118:11 Me
cercaron, me rodearon; por el nombre de YHWH seguramente las destruiré.
Sal 118:12 Me han
cercado como abejas; se apagarán como espinos ardientes;
por el nombre de
YHWH seguramente las destruiré.
Sal 118:13 Me
acometiste con ímpetu, casi caí; pero YHWH me ayudó.
Sal 118:14 Yah es
mi fortaleza y mi poder; ha venido a ser mi liberación.
Sal 118:15 Las
carpas de los victoriosos resuenan con gozosos cantos de liberación:
“¡La diestra de
YHWH es triunfante!
Sal 118:16 ¡La
diestra de YHWH es exaltada! ¡La diestra de YHWH es triunfante!”
Sal 118:17 No voy
a morir sino a vivir y a proclamar las obras de Yah.
Sal 118:18 Yah me
castigó severamente, pero no me entregó a la muerte.
Sal 118:19 Ábranme
las puertas de la victoria para entrar por ellas y exaltar a Yah.
Sal 118:20 Esta es
la puerta de YHWH -los victoriosos entrarán por ella.
Sal 118:21 Te doy
gracias porque me has respondido, y has venido a ser mi liberación.
Sal 118:22 La
piedra que desecharon los constructores ha venido a ser la principal piedra
angular.
Sal 118:23 Esto es
obra de YHWH; es maravilloso a nuestros ojos.
Sal 118:24 Este es
el día que ha hecho YHWH -alegrémonos y regocijémonos en él.
Sal 118:25
¡Líbranos, YHWH, por favor! ¡Prospéranos, YHWH, por favor!
Sal 118:26 ¡BENDITO SEA EL QUE VIENE EN EL NOMBRE DE
YHWH!
¡Los bendecimos
desde la Casa de YHWH.
Sal 118:27 YHWH es
el Elohe; él nos ha dado luz; amarren la ofrenda festiva con cuerdas a los
cuernos del altar.
Sal 118:28 Tú eres
mi Elohe y yo te alabaré; tú eres mi Elohe y yo te ensalzaré.
Sal 118:29 Den
gracias a YHWH porque él es bueno, su amor es eterno.
Que YHWH les dé mucho
discernimiento a todos.
Atentamente,
Roeh Johan Rosado
Centro de Estudios “El Camino de la Libertad”
Venezuela
Excelente trabalho de nosso irmão Johann, lhes recomendo para que sejam livres do sistema religioso y podam experimentar a Torah verdadeira.
ResponderEliminar¡Así es! Más claro, el Esplendor de YHVH
ResponderEliminarShalom amigos, de que parte de Venezuela son? Este es mi correo vanessacarol85@hotmail.com si me pueden escribir, saludos.
ResponderEliminarEl estudio está explicado de manera q se entienda bendiciones.
ResponderEliminarExcelente estudio, podría profundizar mas, que se hace ese día, tefilah, hallel ????
ResponderEliminar