Shalom a
todos, un gozo en el Abba Kadosh YHWH tenerlos por aquí
leyendo estas líneas. Que sea el Ruaj de YHWH dándoles
discernimiento para comprender este tan hermoso, lindo y complicado tema.
Antes de
comenzar les haré una lista de términos básicos que utilizaremos en el estudio:
1.- Jesús es el nombre del mesías para los cristianos.
Nota: En este estudio
usted lo verá como YaHuWshuaH, unos lo entienden como Yahshua o como Yeshua.
2.- Dios es el título que se le da en el cristianismo al
Creador de los cielos y la Tierra.
Nota: En este estudio
usted lo verá como Elohe, unos lo entienden como Eloah o Elohim.
3.- YHWH es el nombre que se le da en el cristianismo a
Dios.
Nota: En este estudio
usted verá las siguientes letras YHWH, unos lo entienden como YHWH, otros como Yavé.
4.- Señor es el título que se usa para referirse a Dios.
Nota: En este estudio
usted verá Adón y/o Elohe, dependiendo del caso.
5.- La palabra Espíritu
se entenderá como Ruaj, ya que la palabra espíritu no es la más acorde desde
punto de vista hebreo.
En
este estudio se tomará en cuenta la Biblia Reina Valera 1960 que es la de mayor
uso en el pueblo cristiano; sin embargo, en las ocasiones que sean necesarias,
usaremos las palabras hebreas más acordes para un mejor entendimiento y una
mejor comprensión.
Comencemos
con unas palabras del Maestro YaHuWshuaH:
RV60 Mat 5:17 No penséis que he venido para
abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.
Mat 5:18 Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni
una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo se haya cumplido. Mat
5:19 De manera que cualquiera que quebrante uno de estos mandamientos muy
pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de
los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe, éste será llamado grande
en el reino de los cielos. Mat 5:20 Porque os digo que si vuestra justicia no
fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los
cielos.
Siempre
partimos de una cita del Mashiaj para luego entrar en el tema.
La palabra Tzedaká se consigue en el strong con el número H6666 צְדָקָה Tzedaká de H6663; derecho, rectitud (abst.), subj. (rectitud), obj.
(justicia), mor. (virtud) o figurativamente
(prosperidad): derecho, equidad,
honradez, justicia, con justicia, justo, rectitud.
El origen de la palabra Tzedaká la conseguimos en el strong H6663 צָדַק tsadác raíz
primaria; ser (caus. hacer) derecho (en sentido moral o forense):
absolver, justamente, hacer justicia, justificar, justo, purificar.
La palabra H6666 (Tzedaká) en las Escrituras aparece en aproximadamente 150 versos
en todo lo que compone el Tanaj(mal
llamado antiguo testamento).
A continuación colocaremos las citas de las
Escrituras donde aparece la palabra Tzedaká; en esta oportunidad sólo
colocaremos las citas de la Torah:
En Sefer Bereshit (Génesis)
Gén 15:1 Después de estas cosas vino
la palabra de YHWH a Abram en visión, diciendo: No temas, Abram; yo soy tu
escudo, y tu galardón será sobremanera grande. Gén 15:2 Y respondió Abram:
Elohe YHWH, ¿qué me darás, siendo así que ando sin hijo, y el mayordomo de mi
casa es ese damasceno Eliezer? Gén 15:3 Dijo también Abram: Mira que no me has
dado prole, y he aquí que será mi heredero un esclavo nacido en mi casa. Gén
15:4 Luego vino a él palabra de YHWH, diciendo: No te heredará éste, sino un
hijo tuyo será el que te heredará. Gén 15:5 Y lo llevó fuera, y le dijo: Mira
ahora los cielos, y cuenta las estrellas, si las puedes contar. Y le dijo: Así será tu descendencia.
Gén_15:6 And he believedH539
in the LORD;H3068 and he countedH2803 it to him for
righteousness.H6666
Gén 15:6 Y creyó a YHWH, y le fue contado por justicia(Tzedaká).
Gén 15:6 Y porque puso su confianza en YHWH, Él se lo
contó por justicia(Tzedaká).
Nota: El contexto
inmediato, no nos presenta a Abram dando dinero en calidad de donativo para
alguien que viviera de Emunah. El contexto inmediato nos dice que Abram confío
en Elohe YHWH, en la palabra, en la promesa dada por Elohe YHWH… por eso YHWH
le toma en cuenta eso a Abram como rectitud; por eso Abba YHWH considera justo
a Abram por medio de su fe.
Gén 18:16 Y los varones se levantaron de allí, y miraron hacia Sodoma; y Abraham
iba con ellos acompañándolos. Gén 18:17 Y YHWH dijo: ¿Encubriré yo a Abraham lo
que voy a hacer, Gén 18:18 habiendo de ser Abraham una nación grande y fuerte,
y habiendo de ser benditas en él todas las naciones de la tierra?
Gén_18:19 ForH3588 I knowH3045 him, thatH4616 H834
he will commandH6680 (H853) his childrenH1121 and his
householdH1004 afterH310 him, and they shall keepH8104
the wayH1870 of the LORD,H3068 to doH6213
justiceH6666
and judgment;H4941 thatH4616 the LORDH3068 may
bringH935 uponH5921 AbrahamH85 (H853) that
whichH834 he hath spokenH1696 ofH5921 him.
Gén 18:19 Porque yo sé que mandará a sus hijos y a su casa
después de sí, que guarden el camino de YHWH, haciendo justicia(Tzedaká) y juicio, para que
haga venir YHWH sobre Abraham lo que ha hablado acerca de él.
Gén 18:19 Porque yo lo he escogido, para que instruya a
sus hijos y a su posteridad a observar el camino de YHWH haciendo lo que es
justo(Tzedaká) y
correcto, para que YHWH le cumpla a Avraham lo que le ha prometido”.
Gén 18:20 Entonces YHWH le dijo: Por
cuanto el clamor contra Sodoma y Gomorra se aumenta más y más, y el pecado de
ellos se ha agravado en extremo, Gén 18:21 descenderé ahora, y veré si han
consumado su obra según el clamor que ha venido hasta mí; y si no, lo sabré.
Gén 18:22 Y se apartaron de allí los varones, y fueron hacia Sodoma; pero Abraham
estaba aún delante de YHWH. Gén 18:23 Y se acercó Abraham y dijo: ¿Destruirás
también al justo con el impío? Gén 18:24 Quizá haya cincuenta justos dentro de
la ciudad: ¿destruirás también y no perdonarás al lugar por amor a los
cincuenta justos que estén dentro de él? Gén 18:25 Lejos de ti el hacer tal,
que hagas morir al justo con el impío, y que sea el justo tratado como el
impío; nunca tal hagas. El Juez de toda la tierra, ¿no ha de hacer lo que es
justo?.
Nota: El contexto
inmediato nos muestra a YHWH conociendo el corazón de Abraham, no por ser un
dador de dinero a los necesitados, sino, por ser alguien que enseñaría a sus
hijos y a los hijos de sus hijos lo que
es justo(Tzedaká) y
correcto; es decir, Abraham enseñaría Torah, las instrucciones de YHWH a
todos sus hijos y a los hijos de sus hijos; a esa gran nación que saldría de
él(Abraham).
Gén 30:25 Aconteció cuando Raquel hubo
dado a luz a José, que Jacob dijo a Labán: Envíame, e iré a mi lugar, y a mi
tierra. Gén 30:26 Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido
contigo, y déjame ir; pues tú sabes los servicios que te he hecho. Gén 30:27 Y
Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; he
experimentado que YHWH me ha bendecido por tu causa. Gén 30:28 Y dijo: Señálame
tu salario, y yo lo daré. Gén 30:29 Y él respondió: Tú sabes cómo te he
servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo. Gén 30:30 Porque poco tenías antes
de mi venida, y ha crecido en gran número, y YHWH te ha bendecido con mi
llegada; y ahora, ¿cuándo trabajaré también por mi propia casa? Gén 30:31 Y él
dijo: ¿Qué te daré? Y respondió Jacob: No me des nada; si hicieres por mí esto,
volveré a apacentar tus ovejas. Gén 30:32 Yo pasaré hoy por todo tu rebaño,
poniendo aparte todas las ovejas manchadas y salpicadas de color, y todas las
ovejas de color oscuro, y las manchadas y salpicadas de color entre las cabras;
y esto será mi salario.
Gén_30:33 So shall my righteousnessH6666 answerH6030 for me in timeH3117
to come,H4279 whenH3588 it shall comeH935 forH5921
my hireH7939 before thy face:H6440 every oneH3605
thatH834 is notH369
speckledH5348 and spottedH2921 among the goats,H5795
and brownH2345 among the sheep,H3775 thatH1931
shall be counted stolenH1589 withH854 me.
Gén 30:33 Así
responderá por mí mi honradez(Tzedaká)
mañana, cuando vengas a reconocer mi salario; toda la que no fuere pintada ni
manchada en las cabras, y de color oscuro entre mis ovejas, se me ha de tener
como de hurto.
Gén 30:33 En el futuro, cuando vayas a revisar mi salario,
que mi honradez(Tzedaká) para
contigo testifique por mí: si hubiere entre mis cabras alguna que no sea
manchada ni rayada, o alguna oveja que no sea de color oscuro, se considerarán
robadas”.
Nota: En el contexto
inmediato vemos que el problema que acontecía era que Jacob(Nieto de Abraham) estaba demandando a sus mujeres(Dos esposas y dos concubinas)
para poderse ir a la tierra de sus padres(Abraham
e Isaac). El contexto inmediato no tenía que ver con dar dinero a los
necesitados, sino con la HONRADEZ con que Jacob le serviría a Laban
En el Sefer
Devarim(Deuteronomio)
Deu 6:17 Guardad cuidadosamente los
mandamientos de YHWH vuestro Elohe, y sus testimonios y sus estatutos que te ha
mandado. Deu 6:18 Y haz lo recto y bueno ante los ojos de YHWH, para que te
vaya bien, y entres y poseas la buena tierra que YHWH juró a tus padres; Deu
6:19 para que él arroje a tus enemigos de delante de ti, como YHWH ha dicho.
Deu 6:20 Mañana cuando te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué significan los
testimonios y estatutos y decretos que YHWH nuestro Elohe os mandó? Deu 6:21
entonces dirás a tu hijo: Nosotros éramos siervos de Faraón en Egipto, y YHWH
nos sacó de Egipto con mano poderosa. Deu 6:22 YHWH hizo señales y milagros
grandes y terribles en Egipto, sobre Faraón y sobre toda su casa, delante de
nuestros ojos; Deu 6:23 y nos sacó de allá, para traernos y darnos la tierra
que juró a nuestros padres. Deu 6:24 Y nos mandó YHWH que cumplamos todos estos
estatutos, y que temamos a YHWH nuestro Elohe, para que nos vaya bien todos los
días, y para que nos conserve la vida, como hasta hoy.
Deu_6:25 And it shall beH1961 our righteousness,H6666 ifH3588
we observeH8104 to doH6213 (H853) allH3605
theseH2063 commandmentsH4687 beforeH6440 the
LORDH3068 our God,H430 asH834 he hath
commandedH6680 us.
Deu 6:25 Y tendremos justicia(Tzedaká) cuando cuidemos de poner por obra todos estos
mandamientos delante de YHWH nuestro Dios, como él nos ha mandado.
Deu 6:25 Será por lo tanto para nuestro mérito(Tzedaká) ante YHWH nuestro Elohe
que observemos fielmente toda esta Torah, como nos ha mandado.
Nota: En el contexto
inmediato resalta el mérito(Tzedaká) que tendríamos
delante de YHWH si observamos cuidadosamente sus mandamientos, recordemos que
la fe por sí sola es fe muerta; y que la obediencia a sus mandamientos, no
depende de nosotros sino de la ayuda de YHWH por medio de su Ruaj.
Deu 9:1 Oye, Israel: tú vas hoy a
pasar el Jordán, para entrar a desposeer a naciones más numerosas y más
poderosas que tú, ciudades grandes y amuralladas hasta el cielo; Deu 9:2 un
pueblo grande y alto, hijos de los anaceos, de los cuales tienes tú
conocimiento, y has oído decir: ¿Quién se sostendrá delante de los hijos de
Anac? Deu 9:3 Entiende, pues, hoy, que es YHWH tu Elohe el que pasa delante de
ti como fuego consumidor, que los destruirá y humillará delante de ti; y tú los
echarás, y los destruirás en seguida, como YHWH te ha dicho.
Deu_9:4 SpeakH559 notH408
thou in thine heart,H3824 after that the LORDH3068 thy
GodH430 hath cast them outH1920 (H853) from beforeH4480
H6440 thee, saying,H559 For my righteousnessH6666 the LORDH3068
hath brought me inH935 to possessH3423 (H853) thisH2063
land:H776 but for the wickednessH7564 of theseH428
nationsH1471 the LORDH3068 doth drive them outH3423
from beforeH4480 H6440 thee.
Deu 9:4 No pienses en tu corazón cuando YHWH tu Elohe
los haya echado de delante de ti, diciendo: Por mi justicia(Tzedaká) me ha traído YHWH a poseer esta tierra; pues
por la impiedad de estas naciones YHWH las arroja de delante de ti.
Deu 9:4 Y cuando YHWH tu Elohe los haya quitado de tu
camino, no te digas: “YHWH nos ha prometido poseer esta tierra gracias a
nuestras virtudes(Tzedaká)”;
es más bien por causa de la maldad de esas naciones que YHWH las está
desposeyendo delante de ti.
Deu_9:5 NotH3808 for thy
righteousness,H6666
or for the uprightnessH3476 of thine heart,H3824 dost
thouH859 goH935 to possessH3423 (H853) their
land:H776 butH3588 for the wickednessH7564 of
theseH428 nationsH1471 the LORDH3068 thy GodH430
doth drive them outH3423 from beforeH4480 H6440 thee, and
thatH4616 he may performH6965 (H853) the wordH1697
whichH834 the LORDH3068 swareH7650 unto thy fathers,H1
Abraham,H85 Isaac,H3327 and Jacob.H3290
Deu 9:5 No por tu justicia(Tzedaká), ni por la rectitud de tu corazón entras a
poseer la tierra de ellos, sino por la impiedad de estas naciones YHWH tu Elohe
las arroja de delante de ti, y para confirmar la palabra que YHWH juró a tus
padres Abraham, Isaac y Jacob.
Deu 9:5 No es gracias a tus virtudes(Tzedaká) y a tu rectitud que podrás poseer su país,
sino que es por causa de las maldad de ellas que YHWH tu Elohe está
desposeyendo a esas naciones delante de ti, y con el fin de cumplir el
juramento que hizo YHWH a tus padres Avraham, Yitsjaq y Yaaqov.
Deu_9:6 UnderstandH3045
therefore, thatH3588 the LORDH3068 thy GodH430
givethH5414 thee notH3808 (H853) thisH2063
goodH2896 landH776 to possessH3423 it for thy
righteousness;H6666
forH3588 thouH859 art
a stiffneckedH7186 H6203 people.H5971
Deu 9:6 Por
tanto, sabe que no es por tu justicia(Tzedaká)
que YHWH tu Dios te da esta buena tierra para tomarla; porque pueblo duro de
cerviz eres tú.
Deu 9:6 Sabe, pues, que no es por ninguna virtud(Tzedaká) tuya que YHWH tu Elohe
te está dando esta hermosa tierra para que la poseas; porque tú eres un pueblo
testarudo.
Nota: Abba YHWH en su
infinito amor hace las cosas por su palabra dada, por su promesa hecha a
nuestros padres, a veces, aunque el pueblo de Israel no se lo merezca. Por eso,
YHWH les deja claro: “no es por ninguna
virtud(Tzedaká) tuya”, como
para que te sientas orgulloso, porque Abba YHWH sabe lo testarudo que el ser humano llega a ser. Nuevamente la palabra
Tzedaká nos muestra que no es por dar dinero a las personas necesitadas que
YHWH nos librará de los peores enemigos que consigamos en el camino.
Veamos la palabra Tzedaká en las Escrituras:
1) Justicia como atributo del Juez divino (Isa_5:16).
Isa 5:16 Pero YHWH de los ejércitos será exaltado en juicio, Elohe
El HaKadosh será exaltado en justicia. [vayigba YHWH Tzevaot bamishpat vehael
HaKadosh nikdash vitsedaka:];
2) Justo, de acuerdo con el derecho (Jer_51:10).
Jer 51:10 YHWH sacó a luz nuestras justicias; venid, y
contemos en Sion la obra de YHWH nuestro Elohe [hotsi YHWH Et-tsidkoteynu bou unesapra veTzion
et-maase YHWH Eloheynu:];
En todos estos versos analizados la palabra
Tzedaká no está asociada con dar dinero a nadie; ni de dar dinero para el
sostenimiento de personas con necesidades, o para que estas personas con
necesidades puedan con ese dinero comprar alimentos; ni mucho menos Tzedaká
tiene que ver con dar dinero a cambio de Tefila(Oración); como tampoco existe
un verso que invite a dar Tzedaká(dinero) a los que viven por Emunah.
Veamos ahora el concepto de Tzedaká en el Judaísmo: “Tzedaká es la palabra hebrea para los actos que llamamos “caridad” en
español: prestar ayuda, asistencia y dinero a los pobres y necesitados. Pero la
naturaleza de Tzedaká es muy distinta de la idea de caridad. La palabra
“caridad” sugiere benevolencia y generosidad, un acto magnánimo por parte de
los acaudalados y poderosos para el beneficio de los pobres y necesitados. La
palabra “Tzedaká” se deriva de la raíz hebrea Tzadi-Dalet-Kuf que significa
rectitud, justicia o equilibrio. En el judaísmo, dar a los pobres no es
considerado como un acto generoso o magnánimo; es simplemente un acto de
justicia y rectitud, la realización de un deber, esto es, dar a los pobres lo
que les es debido”. FIN DE LA CITA.-
Ahora si nosotros tratáramos de introducir esa definición de Tzedaká(acto
de justicia y rectitud, la realización de un deber, esto es, dar a los pobres
lo que les es debido) en las citas bíblicas analizadas, la Torah
cambiaría totalmente el sentido original de lo que fue escrito, de lo que YHWH
determinó.
Nuestro Abba YHWH para todo mantuvo un buen
orden, Él en su infinito amor se acuerda de los necesitados, de los pobres, de
las viudas, de los huérfanos, de los menesterosos e incluso de los extranjeros.
No existe un mandamiento que diga en su literal: “Practicarás la Tzedaká: dando
a los necesitados lo que es debido”. La palabra Tzedaká no está ligada
directamente a dar a los necesitados lo que es debido.
Leamos un poco más la Torah:
Deu 15:7 Cuando haya en medio de ti
menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso, necesitado,
pobre) de alguno de tus hermanos en alguna de tus ciudades, en la
tierra que YHWH tu Elohe te da, no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano
contra tu hermano pobre, Deu 15:8 sino abrirás a él tu mano liberalmente, y en
efecto le prestarás lo que necesite. Deu 15:9 Guárdate de tener en tu corazón
pensamiento perverso, diciendo: Cerca está el año séptimo, el de la remisión, y
mires con malos ojos a tu hermano menesteroso(H34 Ebión: indigente:
mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) para no darle; porque él
podrá clamar contra ti a YHWH, y se te contará por pecado. Deu 15:10 Sin falta
le darás, y no serás de mezquino corazón cuando le des; porque por ello te
bendecirá YHWH tú Elohe en todos tus hechos, y en todo lo que emprendas. Deu
15:11Porque no faltarán menesterosos(H34
Ebión: indigente: mendigo, menesteroso,
necesitado, pobre) en medio de la tierra; por eso yo te mando,
diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, al pobre y al menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) en
tu tierra.
De este pasaje aprenderemos varias cosas y por
favor, les pido discernimiento hebreo:
1.- YHWH dio una mitzvá directamente a los Hijos
de Israel, circuncidados en la carne y en el corazón.
2.- YHWH ordena “no endurecerás tu corazón, ni cerrarás tu mano contra un Aj Ebión(hermano pobre)”, es
decir, contra un Varón Hijo de Israel(circuncidado
en la carne).
3.- YHWH ordena “abrirás a él tu mano liberalmente, y en efecto le prestarás lo que
necesite”, es decir, al Aj Ebión(hermano
pobre) de los Hijos de Israel(circuncidados
en la carne).
4.- YHWH ordena “Guárdate de tener en tu corazón pensamiento perverso… y mires con malos
ojos a tu hermano menesteroso, para no darle”.
5.- YHWH ordena “Sin falta le darás, y no serás de mezquino corazón cuando le des”
6.- YHWH nos recuerda que: “no faltarán menesterosos(H34
Ebión: indigente: mendigo,
menesteroso, necesitado, pobre) en medio de la tierra”… Y entiéndase “en medio de tu
tierra” como La Tierra de Canaán, la tierra de Yisrael.
7.- YHWH nos da su mitzvá: “Abrirás tu mano a tu hermano, al pobre y al menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) en
tu tierra”… A tu hermano(al varón Hijo de Israel circuncidado
en la carne)… en tu tierra(La Tierra de Canaán, la
tierra de Yisrael).
Nota Especial: Hasta este punto no se asuste
por las veces que he escrito “al varón Hijo de Israel circuncidado en la carne”
porque eso tiene su explicación y se la daré en su momento.
Continuemos.-
Pro 3:27 No te niegues a hacer el bien
a quien es debido, cuando tuvieres poder para hacerlo. Pro 3:28 No digas a tu
prójimo: Anda, y vuelve, Y mañana te daré, cuando tienes contigo qué darle.
Nota: Salomón Ben David, varón circuncidado al octavo día, nos recuerda que debemos hacer el bien a quien es
debido, es decir, a tu Aj Ebión(hermano pobre)”, es
decir, a un Varón Hijo de Israel(circuncidado
en la carne). Las palabras “Anda,
y vuelve, y mañana te daré, cuando tienes contigo qué darle”; es violar la
mitzvá dada por YHWH cuando dijo: “Guárdate
de tener en tu corazón pensamiento perverso… y mires con malos ojos a tu
hermano menesteroso, para no darle”.
Pro 19:17 A YHWH presta el que da al
pobre, y el bien que ha hecho, se lo volverá a pagar.
Nota: Salomón Ben David, varón circuncidado al octavo día, nos recuerda que debemos DAR al Aj Ebión(hermano pobre)”,
es decir, a un Varón Hijo de Israel(circuncidado
en la carne); como si le estuviésemos dando al mismo YHWH; por eso,
es que en la ayuda para el Aj Ebión(hermano pobre)”, es
decir, a un Varón Hijo de Israel(circuncidado
en la carne), hay que hacerlo con un corazón alegre, como para YHWH.
Lev 19:9 Cuando siegues la mies de tu
tierra, no segarás hasta el último rincón de ella, ni espigarás tu tierra
segada. Lev 19:10 Y no rebuscarás tu viña, ni recogerás el fruto caído de tu
viña; para el pobre y para el extranjero
lo dejarás. Yo YHWH vuestro Elohe.
Deu 24:19 Cuando siegues tu mies en tu
campo, y olvides alguna gavilla en el campo, no volverás para recogerla; será para el extranjero, para el huérfano y
para la viuda; para que te bendiga YHWH tu Elohe en toda obra de tus manos.
Deu 24:20 Cuando sacudas tus olivos, no recorrerás las ramas que hayas dejado
tras de ti; serán para el extranjero,
para el huérfano y para la viuda. Deu 24:21 Cuando vendimies tu viña, no
rebuscarás tras de ti; será para el
extranjero, para el huérfano y para la viuda. Deu 24:22 Y acuérdate que
fuiste siervo en tierra de Egipto; por tanto, yo te mando que hagas esto.
Nota: En esta parte de
la Torah, vemos que YHWH ordena a los Hijos de Israel(circuncidados en la carne y en el corazón) que cuando
entren a la Tierra de Canaán, a la tierra de Yisrael; y cultiven la tierra,
tendrán en consideración que una pequeña parte de su cosecha será para: “el
extranjero(incircunciso),
para el huérfano(varón de los Hijos de Israel circuncidado en la carne)
y para la viuda(mujer de entre las hijas de Israel)”. Y en
esto concuerda las Escrituras al decirnos: “Sal
145:15 Los ojos de todos
esperan en ti, y tú les das su comida a su tiempo. Sal 145:16 Abres tu mano, Y
colmas de bendición a todo ser viviente”…
¿A qué se refiere la Palabra con “los ojos de todos”… “todo ser viviente”?
En primer lugar a LOS HIJOS DE ISRAEL(circuncidados
en la carne y en el corazón), y en segundo lugar a los extranjeros(incircuncisos en la carne) que
moran entre los hijos de Israel, y en tercer lugar, al resto de la humanidad.
Hasta este punto, todo comienza a quedar muy claro, pero naveguemos
mar adentro y entendamos algunas cosas que están en el Brit Hadasha(Nuevo testamento).
En primer lugar siguiendo el orden del estudio, buscaremos la palabra
“Justicia” en el Brit Hadasha. ATENCIÓN:
Abstenerse los que odian el Strong o lo usan para su conveniencia. Todos
sabemos qué lenguaje usó el Mashiaj (Hebreo y/o Arameo); sin embargo, al NO
TENER LOS ORIGINALES HEBREOS de las Escrituras de los Primeros Discípulos del
Mashiaj, nos mantendremos con la ayuda del Ruaj de YHWH escrudiñando todo para
el crecimiento espiritual(del ruaj) de los creyentes en el Mashiaj. Punto
importante también: Aquellos que dicen que han traducido del “original” hebreo
al español, podemos aseverar que sus traducciones están basadas a creencias
personalistas.
Vamos a partir con una reflexión: En el Tanaj hemos demostrado que la
palabra Tzedaká no está asociada con dar dinero a un Aj Ebión (Hermano pobre de entre los Hijo de
Israel circuncidado en la carne). En tal sentido, YaHuWshuaH no pudo
haber usado la palabra Tzedaká para referirse a la ayuda económica hacia los
Ajim Ebionim(hermanos pobres de
entre los Hijo de Israel circuncidado en la carne). Una palabra que
sí debió usar el Mashiaj para referirse a la ayuda hacia los Ajim Ebionim(hermanos pobres de entre los Hijo de
Israel circuncidado en la carne) es la palabra hebrea Jésed. El
strong nos muestra su significado: “H2617
חֶסֶד kjésed
de H2616; bondad;
por implicación (hacia Dios) piedad;
rara vez (por oposición) reproche,
o (subjectivamente) belleza:
afrenta, agradecido, agradecimiento, amor, benevolencia,
benignidad, bien, bondad, clemencia, clemente, consolar, cosa execrable, favor, fidelidad, gloria, gracia, hacer merced, misericordia, misericordioso,
piadoso, piedad, voluntad”. La
palabra Jésed en hebreo tiene relación con la palabra griega “eleemosúne”, el strong la define
como: “G1654 ἐλεημοσύνη eleemosúne de G1656;
compasión, i.e. beneficencia (ejercida hacia el pobre), o
(concretamente) benevolencia: justicia, limosna”.
Es necesario aclarar,
antes que los mayordomos malos, quieran meter sus manos. La palabra Jésed no la
conseguimos asociada directamente en el Tanaj con la ayuda a los Ajim Ebionim;
sin embargo, haciendo uso de la masa gris, podemos inferir que, el acto mismo
de “DAR” es un acto de bondad; cuando YHWH dijo: “no endurecerás tu corazón, ni
cerrarás tu mano contra tu hermano pobre”
nos estaba diciendo: No seas egoísta, haz acto de
bondad(Jésed) con tus Ajim Ebionim; práctica la misericordia con ellos, haz
actos de benevolencia, de benignidad, consuélalos en su necesidad. Por tanto,
YHWH nos mandó a poner en práctica La “Jésed”.
Continuemos.-
La palabra hebrea Tzedaká(H6666) del Tanaj; en el
Brit Hadasha es la palabra griega Dikaiosúne:
“G1343
δικαιοσύνη dikaiosúne de G1342; equidad (de carácter o acto);
específicamente justificación
(cristiana): justicia, justificación”.
En
tal sentido, buscaremos las palabras del Mashiaj y veremos con que nos
encontraremos. :D.
Mat_6:1 Take heedG4337
that ye doG4160 notG3361 yourG5216 almsG1654 beforeG1715 men,G444
to be seenG2300 of them:G846 otherwiseG1490 ye
haveG2192 noG3756 rewardG3408 ofG3844
yourG5216 FatherG3962 whichG3588 is inG1722
heaven.G3772 Mat_6:2
ThereforeG3767 whenG3752 thou doestG4160
thine alms,G1654
do notG3361 sound a trumpetG4537 beforeG1715
thee,G4675 asG5618 theG3588 hypocritesG5273
doG4160 inG1722 theG3588 synagoguesG4864
andG2532 inG1722 theG3588 streets,G4505
thatG3704 they may have gloryG1392 ofG5259
men.G444 VerilyG281 I sayG3004 unto you,G5213
They haveG568 theirG848 reward.G3408 Mat_6:3 ButG1161 when thouG4675
doestG4160 alms,G1654 let notG3361
thyG4675 left handG710 knowG1097 whatG5101
thyG4675 right handG1188 doeth:G4160 Mat_6:4 ThatG3704 thineG4675 almsG1654 may beG5600 inG1722
secret:G2927 andG2532 thyG4675 FatherG3962
which seethG991 inG1722 secretG2927 himselfG848
shall rewardG591 theeG4671 openly.G1722 G5318
¿Qué palabra ves resaltada
en amarillo? La palabra es almsG1654, es decir, la palabra
relacionada con actos de bondad, la que en hebreo sería Jésed.
¿Ves acaso en amarillo la
palabra righteousness,G1343? NO, entonces, tampoco pudo el Mashiaj
haber hablado de la palabra Tzedaká.
Aclarado este punto, vamos entonces a corregir algunos errores.
La palabra usada es alms(G1654) es decir: eleemosúne;
en hebreo sería Jésed.
Veamos
algunas versiones erróneas:
Mat 6:1 "¡Ten cuidado de alardear
con tus actos de tzedakah
delante de la gente para ser visto por ellos! Si lo haces, no tendrás
recompensa de tu Padre en el cielo. Mat 6:2 Así que, cuando hagas tzedakah, no lo anuncies con
trompetas para ganar el elogio de la gente, como los hipócritas en las
sinagogas y en las calles. ¡Sí, les digo que ellos ya tienen su recompensa! Mat
6:3 Pero tú, cuando hagas tzedakah,
no dejes que tu mano derecha sepa lo que tu mano izquierda está haciendo. Mat
6:4 Entonces tu tzedakah será
en secreto; y tu Padre que ve lo que haces en secreto te recompensará.
Nota: En esta versión
introducen la palabra Tzedaká, EN EL LUGAR QUE NO VA. Esto es una añadidura.
Mat 6:1 “Cuídense de practicar su
justicia delante de la gente con el fin de que los vean. De lo contrario, no
tendrán recompensa de su Padre que está en el cielo. Mat 6:2 Así que cuando
hagas obras de misericordia, no toques trompeta delante de ti, como hacen los
hipócritas en las sinagogas y en las calles, para que la gente los alabe. En
verdad les digo que ellos ya tienen su recompensa. Mat 6:3 Pero cuando tú hagas
obras de misericordia, que no sepa tu izquierda lo que hace tu derecha, Mat 6:4
para que tus obras de misericordia sean en secreto; y tu Padre que ve en
secreto te recompensará.
Nota: En esta versión
dejan la palabra justicia, lo cual es un error, porque ahí la palabra no es
justicia(Dikaiosúne: G1343) sino la palabra eleemosúne (G1654).
Si la palabra usada en ese
texto es la palabra eleemosúne (G1654), ¿Cómo debería decir ese texto?, les mostraré dos ejemplos:
Mat 6:1 Cuando ustedes hagan una buena acción, no lo anuncien por todos lados;
de lo contrario, Elohe su Padre no les dará ningún premio. Mat 6:2 Si alguno de
ustedes ayuda a los pobres, no se ponga a publicarlo en las sinagogas ni en los
lugares por donde pasa la gente; eso lo hacen los hipócritas, que quieren que
la gente los exalte. Les aseguro que ese es el único premio que ustedes
recibirán. Mat 6:3 Cuando alguno
de ustedes ayude a los pobres, no se lo cuente a nadie. Mat 6:4 Así esa ayuda
se mantendrá en secreto, y Elohe el Padre, que conoce ese secreto, les dará a
ustedes su premio.
Mat 6:1 »¡Tengan cuidado! No hagan
sus buenas acciones en público para que los demás los admiren, porque perderán
la recompensa de su Padre, que está en el cielo. Mat 6:2 Cuando le des a
alguien que pasa necesidad, no hagas lo que hacen los hipócritas que tocan la
trompeta en las sinagogas y en las calles para llamar la atención a sus actos
de caridad. Les digo la verdad, no recibirán otra recompensa más que ésa. Mat
6:3 Pero tú, cuando le des a alguien que pasa necesidad, que no sepa tu mano
izquierda lo que hace tu derecha. Mat 6:4 Entrega tu ayuda en privado y tu
Padre, quien todo lo ve, te recompensará.
Y si lo queremos un poquito más en hebreo, entonces, sería así:
Mat 6:1 »¡Tengan cuidado! No hagan
sus Jésedim en público para que los demás los admiren, porque perderán la
recompensa de su Padre, que está en el shamayim. Mat 6:2 Cuando le des a
alguien que pasa necesidad, no hagas lo que hacen los hipócritas que tocan el
shofar en las sinagogas y en las calles para llamar la atención a sus actos de
caridad. Les digo la verdad, no recibirán otra recompensa más que ésa. Mat 6:3
Pero tú, cuando le des a alguien que pasa necesidad(Ajim Ebionim), que no sepa tu mano izquierda lo que
hace tu derecha. Mat 6:4 Entrega tu ayuda en privado y tu Padre, quien todo lo
ve, te recompensará.
Ahora, aprovechemos el
momento aquí para aclarar: Cuando YaHuWshuaH dijo eso, Él, lo hacía conforme a
la Torah, es decir, basándose en lo que está escrito:
Deu 15:7 Cuando haya en medio de ti
menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso,
necesitado, pobre) de alguno de tus hermanos en alguna de tus
ciudades, en la tierra que YHWH tu Elohe te da, no endurecerás tu corazón, ni
cerrarás tu mano contra tu hermano pobre, Deu 15:8 sino abrirás a él tu mano
liberalmente, y en efecto le prestarás lo que necesite. Deu 15:9 Guárdate de
tener en tu corazón pensamiento perverso, diciendo: Cerca está el año séptimo,
el de la remisión, y mires con malos ojos a tu hermano menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso, necesitado, pobre)
para no darle; porque él podrá clamar contra ti a YHWH, y se te contará por
pecado. Deu 15:10 Sin falta le darás, y no serás de mezquino corazón cuando le
des; porque por ello te bendecirá YHWH tu Elohe en todos tus hechos, y en todo
lo que emprendas. Deu 15:11 Porque no faltarán menesterosos(H34 Ebión: indigente:
mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) en medio de la tierra; por
eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, al pobre y al
menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso,
necesitado, pobre) en tu tierra.
Todo lo anterior, nos
enseña que, nuestras acciones hacia los Ajim Ebiónim, no deben hacerse
públicas, como para llamar la atención;
el Mashiaj nos enseña que los actos de Jesedím, tienen que hacerse en tal
sentido que no se lo contemos a nadie, es decir, nadie tiene que enterarse de
las buenas obras que hacemos para con nuestros Ajim Ebiónim.
Escrudiñemos mas citas:
Luc 12:32 No temáis, manada pequeña,
porque a vuestro Padre le ha placido daros el reino. Luc 12:33 Vended lo que
poseéis, y dad limosna(Jesed en
hebreo; eleemosúne en griego);
haceos bolsas que no se envejezcan, tesoro en los shamayim que no se agote,
donde ladrón no llega, ni polilla destruye. Luc 12:34 Porque donde está vuestro
tesoro, allí estará también vuestro corazón.
En primer lugar, la manada pequeña,
es el pueblo de Yisrael, las 12 tribus de Israel, varones circuncidados en la
carne y corazón, mujeres, niños y niñas. ¿Por qué sabemos que son ellos?
Leamos Torah: “Deu 7:6 Porque tú eres pueblo kadosh(santo) para YHWH tu Elohe; YHWH
tu Elohe te ha escogido para serle un pueblo especial, más que todos los
pueblos que están sobre la tierra. Deu 7:7 No por ser vosotros más que todos
los pueblos os ha querido YHWHy os ha escogido, pues vosotros erais el más insignificante (el más pequeño) de
todos los pueblos; Deu 7:8 sino por cuanto YHWH os amó, y quiso guardar el
juramento que juró a vuestros padres, os ha sacado YHWH con mano poderosa, y os
ha rescatado de servidumbre, de la mano de Faraón rey de Egipto”. En tal
sentido, La única manada pequeña es Yisra’El; a esa manada pequeña, a YHWH le
plació daros el reino (Exo 19:5-6).
Es una mitzvot de la Torah ayudar a nuestros Ajim Ebionim; con un corazón
generoso, haciendo esas obras, acumulamos tesoros en los Shamayim, frutos
buenos, obediencia a YHWH.
Pasemos ahora, a lo que se conoce como el juicio a las naciones:
Mat 25:31 “Cuando el Hijo del Hombre
venga en su honra(gloria)
y todos los mensajeros con él, entonces se sentará en su trono de honra(glorioso); Mat 25:32 y
reunirán delante de él A TODAS LAS
NACIONES. Él separará los unos de los otros, como cuando el pastor separa
las ovejas de las cabras; Mat 25:33 y pondrá las ovejas a su derecha, y las
cabras a su izquierda.
Mat 25:34 Entonces yo, el Rey, les diré a los buenos: “¡Mi Padre los ha
bendecido! ¡Vengan, participen del reino que mi Padre preparó desde antes de la
creación del mundo! Mat 25:35 Porque tuve hambre, y ustedes me dieron de comer;
tuve sed, y me dieron de beber; fui forastero, y me hospedaron, Mat 25:36
estuve desnudo, y me vistieron; enfermo, y me visitaron; estuve en la cárcel, y
fueron a verme’. Mat 25:37 “Entonces los justos(gentiles convertidos a YHWH) le preguntarán: ‘Maestro,
¿cuándo te vimos hambriento y te sustentamos, o sediento y te dimos de beber? Mat
25:38 ¿Cuándo te vimos forastero y te hospedamos, o desnudo y te vestimos? Mat
25:39 ¿Cuándo te vimos enfermo, o en la cárcel, y fuimos a verte?’ Mat 25:40 Y
en respuesta el Rey les dirá: ‘En verdad les digo que en cuanto lo hicieron a uno de estos mis hermanos más pequeños,
a mí me lo hicieron’.
Esta parte del mensaje nos enseña que los de las naciones (gentiles convertidos a YHWH) harán
todas esas cosas a favor de los Hijos de Israel(a uno de estos mis hermanos más pequeños). ¿Por qué
decimos que mis hermanos más pequeños son los Hijos de Israel?, leamos: Cuando
YaHuWshuaH habló a sus 12 Discípulos(representación
de las 12 Tribus de Yisra’El, circuncidados en la carne y en el corazón),
les dijo: “Mat 10:40 El que a vosotros recibe, a mí me recibe; y
el que me recibe a mí, recibe al que me envió. Mat 10:41 El que recibe a un
profeta por cuanto es profeta, recompensa de profeta recibirá; y el que recibe
a un justo por cuanto es justo, recompensa de justo recibirá. Mat 10:42 Y
cualquiera que dé A UNO DE ESTOS
PEQUEÑITOS un vaso de agua fría solamente, POR CUANTO ES DISCÍPULO, de cierto os digo que no perderá su
recompensa”. ¿Quiénes recibirían
a los Discípulos(representación de
las 12 Tribus de Yisra’El, circuncidados en la carne y en el corazón)?
Los gentiles justos de las naciones, ¿Qué recompensa tendrían? Tendrían entrada
al mundo venidero, al Reino de YHWH sobre la tierra, ejercido por el Mashiaj.
Mat 25:41 “Entonces les dirá también a los de su izquierda: ‘Apártense de mí,
malditos, al fuego eterno preparado para el Acusador y sus mensajeros. Mat
25:42 Porque tuve hambre, y ustedes no me dieron de comer; tuve sed, y no me
dieron de beber; Mat 25:43 fui forastero, y no me hospedaron, estuve desnudo, y
no me vistieron, enfermo y en la cárcel, y no me visitaron’. Mat 25:44 Entonces
(los gentiles injustos) le
responderán: “Maestro, ¿cuándo te vimos hambriento, o sediento, o forastero, o
desnudo, o enfermo, o en la cárcel, y no te servimos?’ Mat 25:45 Entonces les
responderá: ‘En verdad les digo que en cuanto no lo hicieron a uno de estos más pequeños, tampoco me lo hicieron
a mí’. Mat 25:46 Entonces irán éstos(los
gentiles injustos) al castigo eterno, y los justos (gentiles convertidos a YHWH)
a la vida eterna”.
Es bueno aclarar algo…
esta cita de Mat 25:31-46 ha sido muy usada en el cristianismo por los
Apóstoles, Profetas, Evangelistas Pastores, Maestros, ya que ellos para
infundir el miedo al “infierno” le dicen a sus ovejas que si no hacen todas las
cosas que están escritas ahí, si no le ayudan a él, si no le ayudan para la
obra, entonces, serán lanzados junto al diablo al castigo eterno. Sin embargo,
en el ambiente mesiánico, de esos que dicen que predican Torah, también sucede
lo mismo, piden ayuda para ellos, para sus necesidades, y se apoyan en esta
misma cita bíblica, como mecanismo de imposición para que dando se vayan a la
vida eterna y si no dan se vayan para el castigo eterno. Lamentablemente, es
usada por ambos sectores de la vida religiosa. Desconocer el lenguaje del
Mashiaj, desconocer el contexto, el hecho histórico, ha generado que muchos
pastores, maestros y como se llamen, obtengan dinero a cambio de irse a la vida
eterno y no al castigo eterno.
Veamos ahora, escritos
relacionados con el tema en los escritos de los Discípulos:
La Ofrenda en las
Cartas de Shaul
1.- ¿De dónde se deriva?
Hch 11:25 Después partió Bar-Naba a
Tarso para buscar a Shaúl, y cuando lo encontró, lo llevó a Antioquía. Hch
11:26 Así sucedió que se reunieron todo un año con la comunidad y le enseñaron
a mucha gente. Y a los discípulos los llamaron jasidim por primera vez en
Antioquía. Hch 11:27 En aquellos días bajaron unos profetas de Yerushaláyim a
Antioquía. Hch 11:28 Y se levantó uno de ellos, que se llamaba Agab, y dio a
entender por el espíritu que iba a ocurrir una
gran hambre en toda la tierra habitada. (Esto sucedió en tiempos de Claudio
César). Hch 11:29 Entonces los
discípulos, cada uno conforme a lo que tenía, determinaron enviar una ayuda a
los hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea). Hch 11:30 Y lo
hicieron, enviándola a los ancianos por mano de Bar-Naba y de Shaúl.
Nota: Como acabamos de leer en el Libro de los Hechos de los Apóstoles, que la ayuda, la ofrenda,
era para ayudar a los “hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea)”.
Gál 2:1 Luego, después de catorce
años, subí otra vez a Yerushaláyim, junto con Bar-Naba, y llevé conmigo también
a Tito. Gál 2:2 Pero subí de acuerdo con una revelación y les expuse la Buena
Noticia que estoy proclamando entre los gentiles. Esto lo hice en privado ante
los dirigentes, para asegurarme de que no corro ni he corrido en vano. Gál 2:3
Sin embargo, ni siquiera a Tito que estaba conmigo, siendo griego, lo obligaron
a circuncidarse, Gál 2:4 a pesar de los falsos hermanos que se infiltraron
secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en el Mashíaj YaHuWshúaH,
a fin de reducirnos a esclavitud. Gál 2:5 Ni por un momento cedimos en sumisión
a ellos, para que la verdad de la Buena Noticia permaneciera a favor de
ustedes. Gál 2:6 Sin embargo, aquéllos que tenían reputación de ser dirigentes
–quiénes hayan sido en otro tiempo, a mí nada me importa; Elohe no hace
distinción de personas– a mí, a la verdad, los dirigentes no me añadieron nada
nuevo. Gál 2:7 Más bien, al contrario, cuando vieron que se me había confiado
la Buena Noticia para los incircuncisos igual que a Kefá para los circuncidados
Gál 2:8 –porque el que actuó en Kefá para hacerlo Enviado de la circuncisión
actuó también en mí para hacerme Enviado a favor de los gentiles– Gál 2:9 y
cuando percibieron el favor que se me había dado, Yaaqov, Kefá y Yojanán,
quienes tenían reputación de ser columnas, nos dieron a Bar-Naba y a mí la mano
derecha en señal de compañerismo, para que nosotros fuéramos a los gentiles y
ellos a los de la circuncisión. Gál 2:10 SOLAMENTE
NOS PIDIERON QUE NOS ACORDÁRAMOS DE LOS POBRES, COSA QUE PROCURÉ HACER CON
ESMERO.
Nota: En la Carta a los Gálatas, Shaul les
escribe, que él quedó comprometido con los Sjhaliajim que estaban en
Yahrushalayim a que él le enviaría la ayuda, la
ofrenda, para ayudar a los “hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea)”.
2.- Cuál fue la metodología aplicada por Shaul
1Co 16:1 En cuanto a la ofrenda para
los consagrados, hagan ustedes también de la misma manera que ordené a las
comunidades de Galacia. 1Co 16:2 El primer día de la semana, cada uno de
ustedes guarde algo en su casa, atesorando según esté prosperando, para que cuando
yo llegue no haya entonces que hacer colectas. 1Co 16:3 Cuando yo esté allí,
enviaré a los que ustedes aprueben por cartas, para llevar su donativo a Yahrushalayim.
1Co 16:4 Y si conviene que yo también vaya, ellos irán conmigo.
Nota: Vemos claramente que
Shaul hace referencia al método, y señala que así lo puso en práctica en la
Congregación de los Gálatas. Shaul señala que esa ofrenda va dirigida a los
hermanos que están en Yahrushalayim. En tal sentido, toda ofrenda recolectada
por las Congregaciones NO ERAN PARA SHAUL, sino para los “hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea) que tenían
necesidades”.
3.- La recolección de la ayuda para los “hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea) que tenían
necesidades”.
2Co 8:1 Ahora, hermanos, queremos
contarles cómo ha favorecido Elohe a las comunidades de Macedonia. 2Co 8:2 Aun
en una gran prueba de tribulación, están muy contentos; y a pesar de la extrema
pobreza, han demostrado ser muy ricos en generosidad. 2Co 8:3 Y soy testigo de
que ellos contribuyeron de buena voluntad según sus posibilidades, y aún más
allá de sus posibilidades. 2Co 8:4 Nos rogaron con mucha insistencia que les
concediéramos el favor de participar en
la ayuda para los consagrados (hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea)
que tenían necesidades). 2Co 8:5 Hasta superaron lo que esperábamos,
pues se dieron primeramente ellos mismos al Maestro y a nosotros, por la
voluntad de YHWH. 2Co 8:6 Ahora le hemos rogado a Tito que, ya que él comenzó, termine de hacer la colecta entre ustedes. 2Co 8:7 Ya que ustedes abundan
en todo: en fe, en palabra, en conocimiento, en diligencia para todo y en su
amor hacia nosotros, abunden también en esta obra de misericordia. 2Co 8:8 No
hablo como quien manda, sólo quiero mencionar la prontitud de otros, y darles
la oportunidad de demostrar la sinceridad de su amor. 2Co 8:9 Porque saben el
favor que nos hizo nuestro Maestro YaHuWshúaH HaMashíaj, que siendo rico, por
amor a ustedes se hizo pobre, para que por su pobreza llegaran ustedes a ser
ricos. 2Co 8:10 En esto doy mi opinión: es más conveniente para ustedes que, ya que desde el año pasado tomaron la
iniciativa, no sólo para hacer algo, sino también para hacerlo de buena
voluntad, 2Co 8:11 ahora lo acaben
de hacer; para que, como hubo prontitud en esa buena voluntad, así también la
haya en cumplir con ello, según lo que tengan. 2Co 8:12 Pues cuando se ve la buena voluntad, [el
donativo] se acepta según lo que uno tenga, no según lo que no tenga. 2Co
8:13 Pero no digo esto para que otros gocen de comodidades a costa de ustedes
que llevan la carga. 2Co 8:14 Lo que quiero es que haya reciprocidad; que la
abundancia de ustedes supla la escasez de ellos, para que en otra ocasión la
abundancia de ellos supla la escasez de ustedes, de modo que haya reciprocidad.
2Co 8:15 Como está escrito: “Al que recogió mucho no le sobró; y al que recogió
poco no le faltó”. 2Co 8:16 Gracias a Elohe que puso en el corazón de Tito el
mismo interés mío por ustedes. 2Co 8:17 Pues no sólo aceptó nuestra petición,
sino que, como él mismo está interesado en ustedes, por su propia iniciativa
partió hacia ustedes. 2Co 8:18 Y enviamos juntamente con él al hermano cuyo
renombre en la Buena Noticia se oye en todas las comunidades. 2Co 8:19 Y no sólo esto, sino que también ha sido
designado por las comunidades como compañero de viaje, para llevar esta
expresión de generosidad que administramos nosotros para honra de YHWH, y para
demostrar nuestra pronta disposición. 2Co 8:20 Nos propusimos evitar que
alguien nos desacredite con respecto a este abundante donativo que
administramos. 2Co 8:21 Por eso procuramos hacer lo que es honrado, no sólo
delante de YHWH, sino también delante de los hombres. 2Co 8:22 También enviamos
con ellos a nuestro hermano, cuya diligencia hemos comprobado muchas veces;
pero ahora mucho más, por la mucha confianza que tiene en ustedes. 2Co 8:23 En
cuanto a Tito, él es compañero mío para servirles a ustedes; y en cuanto a
nuestros hermanos, ellos son Enviados de las congregaciones, y honra del
Mashíaj. 2Co 8:24 Así que muéstrenles delante de las comunidades la prueba del
amor que tienen ustedes, y que tenemos razón de estar orgullosos de ustedes. 2 Co
9:1 En cuanto a esta ayuda
para los consagrados (hermanos que
habitaban en YaHuWdaH(Judea) que tenían necesidades) está demás que les
escriba 2Co 9:2 porque ya conozco la pronta disposición, por la cual me
jacté de ustedes entre los de Macedonia: “Acaya está preparada desde el año
pasado”. Y el celo de ustedes ha servido de estímulo para muchos. 2Co 9:3 Pero
he enviado a estos hermanos para que no quedemos mal en nuestra jactancia
acerca de ustedes; y para que estén preparados, como vengo diciendo. 2Co 9:4 No
sea que, si van conmigo algunos macedonios y los hallan a ustedes
desprevenidos, nos avergoncemos nosotros (por no decir ustedes) por haber
tenido esta confianza. 2Co 9:5 Por eso he creído conveniente pedir a los
hermanos que se adelanten en ir a ustedes y
preparen de antemano el donativo que ustedes prometieron; de manera que esté
listo como donativo voluntario y no como algo exigido. 2Co 9:6 Acuérdense
de esto: El que siembra escasamente cosechará escasamente, y el que siembra con
generosidad también con generosidad cosechará. 2Co 9:7 Cada uno contribuya como propuso en su corazón, no de mala gana, ni por
obligación; porque YHWH ama al dador alegre. 2Co 9:8 Y Elohe puede hacer
que abunde en ustedes toda bendición, para que al tener siempre suficiente en
todo, puedan abundar en toda buena obra. 2Co 9:9 Como está escrito: “Esparció;
dio a los pobres; su justicia permanece para siempre”. 2Co 9:10 El que le
provee semilla al que siembra y pan para comer, proveerá y multiplicará la
semilla de ustedes y aumentará los frutos de su justicia. 2Co 9:11 Así estarán
ustedes enriquecidos en todo para que en todo sean generosos; y esto produce
expresiones de gratitud a Elohe por medio de nosotros. 2Co 9:12 Porque al
administrarse este servicio sagrado no solamente se suplen las necesidades de
los jasidim(santos) sino
que redunda en abundantes expresiones de gratitud a Elohe. 2Co 9:13 Al
experimentar esta ayuda, ellos (los
hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea) que tenían necesidades) exaltarán
a Elohe por la obediencia que profesan ustedes a la Buena Noticia del Mashíaj,
y por su liberalidad en la contribución para con ellos y con todos. 2Co 9:14
Además, por la oración de ellos (los
hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea) que tenían necesidades) a favor de ustedes, demuestran que los quieren
a causa de la sobreabundante bondad de Elohe que hay en ustedes. 2Co 9:15
¡Gracias a Elohe por su don inefable!.
Nota: Vemos claramente que Tito era el encargado
para tomar de los Creyentes de Corinto la ofrenda, la ayuda, el donativo que
iba a ser llevado para Yahrushalayim.
4.- Shaul se dirige a
Yahrushalayim para llevar el donativo
Rom 15:25 Pero ahora me dirijo a Yahrushalayim
para ministrar a los jasidim(santos).
Rom 15:26 Porque Macedonia y Acaya tuvieron a bien hacer una ofrenda para los
pobres (hermanos que habitaban en
YaHuWdaH(Judea) que tenían necesidades) de entre los jasidim(santos) que están en
Yerushaláyim. Rom 15:27 Lo han decidido así, y de hecho se lo deben; porque si
los gentiles han venido a ser participantes de sus bienes espirituales, ellos
también deben servirles con sus bienes materiales. Rom 15:28 Así que, cuando
haya concluido esto y les haya entregado oficialmente este fruto, pasaré a
verlos a ustedes en viaje a Sefarad.
Nota: Vemos
en esta parte, que ya Shaul, se dirige para Yahrushalayim a llevar la ayuda
para los hermanos que habitaban en YaHuWdaH(Judea) que
tenían necesidades
¿Pedía Shaul dinero, Tzedaká o cualquier cosa
para predicar la berosah(el evangelio)?
Hch 20:17 Enviando, pues, desde Mileto a Efeso, hizo llamar a los ancianos de la
Congregación(iglesia). Hch 20:18 Cuando vinieron a él, les dijo: Vosotros
sabéis cómo me he comportado entre vosotros todo el tiempo, desde el primer día
que entré en Asia, Hch 20:19 sirviendo al Adón con toda humildad, y con muchas
lágrimas, y pruebas que me han venido por las asechanzas de los YaHuWdim(No
creyentes en YaHuWshuaH); Hch 20:20 y cómo nada que fuese útil he rehuido
de anunciaros y enseñaros, públicamente y por las casas, Hch 20:21 testificando
a YaHuWdim(judíos) y a gentiles acerca del arrepentimiento para con
Elohe, y de la fe en nuestro Adón YaHuWshuaH HaMashiaj. Hch 20:22 Ahora, he
aquí, ligado yo en ruaj(espíritu), voy a Yahrushalayim(Jerusalén),
sin saber lo que allá me ha de acontecer; Hch 20:23 salvo que el Ruaj HaKodesh(Espíritu
Santo) por todas las ciudades me da testimonio, diciendo que me esperan
prisiones y tribulaciones. Hch 20:24 Pero de ninguna cosa hago caso, ni estimo
preciosa mi vida para mí mismo, con tal que acabe mi carrera con gozo, y el
ministerio que recibí del Adón YaHuWshuaH, para dar testimonio del Besorah(evangelio)
del favor(la gracia) de Elohe. Hch 20:25 Y ahora, he aquí, yo sé que
ninguno de todos vosotros, entre quienes he pasado predicando el reino de
Elohe, verá más mi rostro. Hch 20:26 Por tanto, yo os protesto en el día de
hoy, que estoy limpio de la sangre de todos; Hch 20:27 porque no he rehuido anunciaros todo el
consejo de Elohe. Hch 20:28 Por tanto, mirad por vosotros, y por todo el rebaño
en que el Ruaj HaKodesh(Espíritu Santo) os ha puesto por
supervisores(obispos), para apacentar la Congregación(iglesia)
del Mashiaj, la cual él ganó por su propia sangre. Hch 20:29 Porque yo sé que
después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces, que no
perdonarán al rebaño. Hch 20:30 Y de vosotros mismos se levantarán hombres que
hablen cosas perversas para arrastrar tras sí a los discípulos. Hch 20:31 Por
tanto, velad, acordándoos que por tres años, de noche y de día, no he cesado de
amonestar con lágrimas a cada uno. Hch 20:32 »Ahora le pido a Elohe
que los cuide con mucho amor. Su amoroso mensaje puede ayudarles a ser cada día
mejores. Si lo obedecen, Elohe cumplirá las promesas que ha hecho a todos los
que ha elegido para ser su pueblo. Hch 20:33 NUNCA HE
QUERIDO QUE ME DEN DINERO NI ROPA. Hch 20:34 Ustedes bien saben que con mis propias manos he trabajado,
para conseguir todo lo que mis ayudantes y yo hemos necesitado para vivir. Hch 20:35 Les he enseñado que deben trabajar y ayudar a los que nada
tienen. Recuerden lo que nos dijo el Adón YaHuWshuaH: “Elohe
bendice más al que da que al que recibe.”»
Nota:
¿Lo
leyeron bien? Leamos nuevamente: “NUNCA HE
QUERIDO QUE ME DEN DINERO NI ROPA. Ustedes bien saben que con mis propias manos
he trabajado, para conseguir todo lo que mis ayudantes y yo hemos necesitado
para vivir. Les he enseñado que deben trabajar y ayudar a los que nada tienen”.
Leamos más:
1Co 4:11 Hasta la hora presente
sufrimos hambre y sed, nos falta ropa, andamos heridos de golpes y sin dónde
morar. 1Co 4:12 Nos fatigamos trabajando
con nuestras propias manos. Cuando nos insultan, bendecimos; cuando nos
persiguen, lo soportamos; 1Co 4:13 cuando nos difaman, procuramos ser
amistosos. Hemos venido a ser hasta ahora como el desperdicio del mundo, el
desecho de todos.
2Co 11:7 ¿Será que cometí un pecado al
humillarme para que ustedes quedaran enaltecidos, porque les anuncié
gratuitamente la Buena Noticia? 2Co 11:8 He despojado a otras comunidades,
aceptando un salario para servirles a ustedes. 2Co 11:9 Cuando estaba entre ustedes y tuve necesidad, a ninguno fui carga
porque lo que me faltaba lo suplieron los hermanos cuando vinieron de
Macedonia. En todo me cuidé de serles
gravoso, y así me cuidaré. 2Co 11:10 ¡Por la verdad del Mashíaj que está en
mí, nadie me quitará este motivo de orgullo en las regiones de Acaya!
1Ts 2:7 Más bien, entre ustedes
fuimos tiernos, como la nodriza que cría y cuida a sus propios hijos. 1Ts 2:8
Tanto es nuestro cariño para ustedes que nos parecía bien entregarles no sólo
la Buena Noticia de Elohe sino también nuestras propias vidas, porque ustedes
han llegado a sernos muy amados. 1Ts 2:9 Porque ustedes se acuerdan, hermanos, de nuestro arduo trabajo y
fatiga; que trabajando de día y de noche para no ser gravosos a ninguno de
ustedes, les predicamos la Buena Noticia de Elohe.
Nota:
En
estas tres oportunidades Shaul escribe que él, había trabajado con sus propias
manos, para tener lo necesario y NO PEDIRLE NADA A NADIE.
¿Quiénes fueron los únicos que apoyaron al
Shaliaj Shaul?
Flp 4:10 En gran manera me regocijé en
el Maestro porque al fin se ha renovado la preocupación de ustedes para
conmigo. Siempre pensaban en mí, pero les faltaba la oportunidad. Flp 4:11 No
lo digo porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme con lo que tengo.
Flp 4:12 Sé vivir en la pobreza, y sé vivir en la abundancia. En todo lugar y
en todas las circunstancias, he aprendido el secreto de hacer frente tanto a la
hartura como al hambre, tanto a la abundancia como a la necesidad. Flp 4:13
Todo lo puedo en Aquel que me fortalece. Flp 4:14 Sin embargo, ustedes hicieron
bien en participar conmigo en mi tribulación. Flp 4:15 También saben, oh
filipenses, que al comienzo de la Buena Noticia cuando partí de Macedonia, NINGUNA COMUNIDAD PARTICIPÓ CONMIGO EN
CUANTO A DAR Y RECIBIR, SINO USTEDES SOLOS.
Nota: Sólo
los filipenses ayudaron a Shaul, en tal sentido, Shaul NO ANDA PIDIÉNDOLE
DINERO, TZEDAKÁ, O CUALQUIER COSA A NADIE MÁS… y sépanlo, los filipenses
hicieron ese acto voluntariamente, NO IMPUESTO POR SHAUL.
Shaul dijo:
1Co 9:14 Así también ordenó el Maestro
a los que anuncian la Buena Noticia, que vivan de la Buena Noticia. 1Co 9:15
Pero yo nunca me he aprovechado de nada de esto, ni tampoco he escrito al respecto para que se haga así conmigo.
Pues para mí sería mejor morir, antes que alguien me quite este motivo de
orgullo. 1Co 9:16 Porque si anuncio la Buena Noticia, no tengo de qué jactarme,
porque se me impone como necesidad; pues ¡ay de mí si no anuncio la Buena
Noticia! 1Co 9:17 Por eso, si lo hago de buena gana, tendré recompensa; pero si
lo hago de mala gana, de todos modos se me ha encomendado llevarlo a cabo. 1Co
9:18 ¿Cuál es, entonces, mi recompensa? Que proclamando la Buena Noticia, pueda
yo presentarla gratuitamente, para no abusar de mi derecho en la Buena Noticia.
Nota: YaHuWshuaH
el Maestro ordenó que sus Discípulos eran dignos de su alimento, de su
sustento, leamos: “Mat 10:9 No os proveáis de oro, ni
plata, ni cobre en vuestros cintos; Mat
10:10 ni de alforja para el camino, ni de dos túnicas, ni de calzado, ni de
bordón; porque el obrero es digno de su alimento”. En tal sentido, Shaul estaba diciendo que él era
digno de ser sustentado, alimentado por los hermanos en la fe que él visitaba,
sin embargo, leemos en sus cartas cuando dice: Nos fatigamos trabajando con
nuestras propias manos… En todo me cuidé de serles gravoso, y así me cuidaré… Cuando
estaba entre ustedes y tuve necesidad, a ninguno fui carga… En
todo me cuidé de serles gravoso, y así me cuidaré.
Todo esto nos lleva a deducir que si actualmente existen Pastores
(Roeh), Maestros (Moreh), que estén de una u otra manera usando la Palabra de
YHWH para que sus ovejas, les ayuden, les sustenten, les envíen dinero, le den Tzedaká, o cualquier otra cosa…
PERMÍTANME DECIRLES: ESO NO LO ESCRIBIÓ SHAUL para que todos los demás
incircuncisos de carnes y de corazón se aprovecharan para trasquilar las ovejas
de YHWH y poniéndole así CARGAS, SIÉNDOLES GRAVOSOS.
Volviendo a nuestras
raíces
Yojanán (uno de los siervos de la
circuncisión) escribió: “1Jn 3:17 Pero el que tiene bienes de este mundo y ve a su
hermano tener necesidad, y cierra contra él su corazón, ¿cómo mora el amor de Elohe
en él?”… ¿Y quiénes eran estos
“hermanos”?, PRIMERAMENTE LOS HIJOS DE ISRAEL(circuncidados en la carne y en el corazón), ¿Por qué
los Hijos de Israel? Por las palabras claves de Yojanan: “y ve a su hermano tener necesidad, y cierra contra él su corazón”, ¿Qué nos recuerda esas palabras?
Respuesta: “Deu 15:7 Cuando haya en medio de ti menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) de
alguno de tus hermanos en alguna de tus ciudades, en la tierra que YHWH tu
Elohe te da, no endurecerás tu corazón,
ni cerrarás tu mano contra tu hermano pobre, Deu 15:8 sino abrirás a él tu mano
liberalmente, y en efecto le prestarás lo que necesite”.
Jacobo (uno de los siervos de la circuncisión) al escribir su carta
dirigida a las Doce Tribus de Israel les recordó la Torah en cuanto a: “Stg 2:15 Si un hermano o una hermana
están desnudos y les falta la comida diaria, Stg 2:16 y alguno de ustedes les
dice: “Vayan en paz, caliéntense y aliméntense bien”, pero no les da lo
necesario para el cuerpo, ¿de qué sirve?”…
Y ahí está nuevamente el Mitzvá de la Torah: “Deu 15:7 Cuando haya en medio de ti menesteroso(H34 Ebión: indigente:
mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) de alguno de tus hermanos en
alguna de tus ciudades, en la tierra que YHWH tu Elohe te da, no endurecerás tu
corazón, ni cerrarás tu mano contra tu hermano pobre, Deu 15:8 sino abrirás a
él tu mano liberalmente, y en efecto le prestarás lo que necesite. Deu 15:9
Guárdate de tener en tu corazón pensamiento perverso, diciendo: Cerca está el
año séptimo, el de la remisión, y mires con malos ojos a tu hermano menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso, necesitado, pobre)
para no darle; porque él podrá clamar contra ti a YHWH, y se te contará por
pecado. Deu 15:10 Sin falta le darás, y no serás de mezquino corazón cuando le
des; porque por ello te bendecirá YHWH tu Elohe en todos tus hechos, y en todo
lo que emprendas. Deu 15:11 Porque no faltarán menesterosos(H34 Ebión: indigente:
mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) en medio de la tierra; por
eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, al pobre y al
menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso,
necesitado, pobre) en tu tierra”.
En este mismo orden de
ideas, la carta titulada A LOS HEBREOS cita: “Heb 13:16 No se olviden de hacer el
bien y de compartir lo que tienen, porque esos son los sacrificios que agradan
a Elohe”. En esta carta, se nos escribe a los Hebreos que no nos olvidemos de
hacer el bien y de compartir lo que tenemos; una de las características de los
Hijos de Israel es que fuimos creados para DAR, PARA AYUDAR, a los Hijos de Israel(circuncidado
en la carne y en el corazón), a los gentiles conversos a YHWH y a la
humanidad.
Volvamos a la Torah y recordemos las palabra que YHWH dejó escrita
para los Hijos de Israel(circuncidado en la carne y en el corazón):
Deu 28:1 Ahora bien, si obedeces a YHWH
tu Elohe, para observar fielmente todos sus mandamientos que yo te ordeno hoy, YHWH
tu Elohe te pondrá muy por encima de todas las naciones de la tierra. Deu 28:2
Todas estas bendiciones vendrán sobre ti y se realizarán, si le haces caso a la
palabra de YHWH tu Elohe: Deu 28:3 Bendito serás en la ciudad y bendito serás
en el campo. Deu 28:4 Bendito será el fruto de tu vientre, el producto de tu
suelo, y las crías de tu ganado, los becerros de tu manada y los corderos de tu
rebaño. Deu 28:5 Bendita será tu canasta y tu amasador [de harina]. Deu 28:6
Bendito serás en tus entradas y bendito serás en tus salidas. Deu 28:7 YHWH
pondrá en fuga a tus enemigos que te ataquen; por un solo camino marcharán
contra ti, pero huirán de ti por siete caminos. Deu 28:8 YHWH ordenará
bendiciones para ti sobre tus graneros y sobre todas tus empresas: te bendecirá
en la tierra que te está dando YHWH tu Elohe. Deu 28:9 YHWH te establecerá como
su pueblo consagrado, como te juró, si guardas los mandamientos de YHWH tu Elohe
y andas en sus caminos. Deu 28:10 Y todos los pueblos de la tierra verán que el
nombre de YHWH se proclama sobre ti, y te respetarán. Deu 28:11 YHWH te dará
abundante prosperidad en el fruto de tu vientre, en las crías de tu ganado, y
en el producto de tu suelo en la tierra que YHWH juró a tus padres que te
daría. Deu 28:12 YHWH te abrirá su
generoso almacén, el cielo, para proveer lluvia en su temporada sobre tu tierra
y para bendecir todas tus empresas. Serás acreedor para muchas naciones pero
deudor a ninguna. Deu 28:13 YHWH te hará la cabeza y no la cola; estarás
siempre arriba y nunca abajo –si solamente obedeces y observas fielmente los
mandamientos de YHWH tu Elohe que yo te ordeno hoy, Deu 28:14 y no te desvías
ni a la derecha ni a la izquierda de ninguno de los mandamientos que te ordeno
hoy y no te vuelves a la adoración de otras deidades.
Nota: Una
de las cosas que nosotros debemos recuperar es nuestro estatus ante la Torah
por medio de la obediencia a sus miztvot. Nosotros los Hijos de Israel(circuncidado
en la carne y en el corazón), fuimos creados para ser herederos de
las Bendiciones y para ser generosos, para prestar a los demás, y no para pedir
NADA.
Sal 37:21 El malvado pide prestado y no paga; el justo es
generoso y sigue dando.
Sal 37:21 loweh rashä welo' yeshal’lem wetsaddiq
jonen wenoten
Nota: Un Tsaddiq(Justo) es aquel varón de
entre los Hijos de Israel(circuncidado
en la carne y en el corazón), que hace de la Torah de YHWH su manual
de vida y obedece los Mitzvot como muestra de amor a su Creador.
Mat 5:42 Al que te pida, dale; y al que quiera pedirte
prestado, no se lo niegues.
Nota:
Estas
palabras de YaHuWshuaH deben verse dentro del marco de la Torah: “Deu 15:7 Cuando haya en medio de ti
menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso,
necesitado, pobre) de alguno de tus hermanos en alguna de tus
ciudades, en la tierra que YHWH tu Elohe te da, no endurecerás tu corazón, ni
cerrarás tu mano contra tu hermano pobre, Deu 15:8 sino abrirás a él tu mano
liberalmente, y en efecto le prestarás lo que necesite. Deu 15:9 Guárdate de
tener en tu corazón pensamiento perverso, diciendo: Cerca está el año séptimo,
el de la remisión, y mires con malos ojos a tu hermano menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso, necesitado, pobre)
para no darle; porque él podrá clamar contra ti a YHWH, y se te contará por
pecado. Deu 15:10 Sin falta le darás, y no serás de mezquino corazón cuando le
des; porque por ello te bendecirá YHWH tu Elohe en todos tus hechos, y en todo
lo que emprendas. Deu 15:11 Porque no faltarán menesterosos(H34 Ebión: indigente:
mendigo, menesteroso, necesitado, pobre) en medio de la tierra; por
eso yo te mando, diciendo: Abrirás tu mano a tu hermano, al pobre y al
menesteroso(H34 Ebión: indigente: mendigo, menesteroso,
necesitado, pobre) en tu tierra”.
Realmente pertenecemos a
un pueblo(Los Hijos de Israel),
nuestro Elohe YHWH nos enseñó a cómo comportarnos con los más necesitados.
En tal sentido también
debemos retomar el concepto hebreo de Nadáb, es decir, “aquel que se ofrece de manera voluntaria, aquel que contribuye, que da espontáneamente, aquel que da por que quiere y no
porque lo obligan, aquel que da de su propia voluntad, voluntariamente y no
obligado ni manipulado”.
Cuando recuperamos nuestra esencia como pueblo, entonces, retomamos lo
que nos pertenece, pero también lo que a responsabilidad Abba YHWH nos ha
llamado; y en este orden de ideas, no caben manipulaciones de ningún tipo, ni
humanas ni espirituales, no seremos presas del engaño y la manipulación de las
Escrituras, podremos ver con nuestros propios ojos y saber qué es lo que agrada
a YHWH.
Veremos inclusive como estaba profetizado que muchos se alimentarían y
engordaría a costa de las ovejas: “Eze
34:1 Entonces me llegó la
palabra de YHWH, diciendo: Eze 34:2 “Hijo de hombre, profetiza contra los
pastores de Yisrael. Profetiza y di a los pastores que así ha dicho Elohe YHWH:
‘¡AY DE LOS PASTORES DE YISRAEL QUE SE
APACIENTAN A SÍ MISMOS! ¿Acaso no deben los pastores apacentar a las
ovejas? Eze 34:3 Pero USTEDES SE COMEN A
LAS MEJORES DE ELLAS Y SE VISTEN CON LA LANA. DEGÜELLAN A LA OVEJA ENGORDADA, Y
NO APACIENTAN AL REBAÑO. Eze 34:4 NO
FORTALECEN A LAS OVEJAS DÉBILES NI CURAN A LAS ENFERMAS. NO HAN VENDADO A LA PERNIQUEBRADA, NI HAN
HECHO VOLVER A LA DESCARRIADA, NI HAN BUSCADO A LA PERDIDA. MÁS BIEN, LAS HAN
DOMINADO CON DUREZA Y CON VIOLENCIA… Eze
34:10 Así ha dicho Elohe YHWH: ¡YO
ESTOY CONTRA LOS PASTORES, Y DEMANDARÉ MIS OVEJAS DE SUS MANOS! HARÉ QUE DEJEN
DE APACENTAR A LAS OVEJAS, Y ELLOS DEJARÁN DE APACENTARSE A SÍ MISMOS. LIBRARÉ
A MIS OVEJAS DE SUS BOCAS, Y NO LES SERVIRÁN MÁS DE COMIDA”.
Sabiendo las Escrituras,
conociéndolas de antemano, seremos librados de seres como esos que se
apacientan así mismos, que “no fortalecen a
las ovejas débiles ni curan a las enfermas. No han
vendado a la perniquebrada, ni han hecho volver a la descarriada, ni han
buscado a la perdida, más bien, las han dominado con dureza y con violencia”. Por tal razón, impera el
sentido del Tsadicc, tal como está escrito en el Salmo 37, leamos:
37:1 leDawid 'al-titjar bammereïm 'alteqanne' beöseäwlah 37:2
ki khejatsir meherah yimmálu ukheyéreq déshe' yibbolun
|
[Álef] 1 De Dawid. No te enojes por causa de los malvados, ni
tengas envidia de los malhechores; 2 que como pasto serán pronto cortados,
como la hierba verde se secarán.
|
37:3 betaj beYhwh wáäseh-tov shékhon- 'érets ureëh 'emunah
37:4 wehitännag äl-Yhwh weyítten-lekha mish'alot libbékha
|
[Bet] 3 Confía en YHWH y haz el bien, vive en la tierra y
practica la verdad; 4 busca el favor de YHWH, y él te concederá los deseos de tu corazón.
|
37:5 gol äl-Yhwh darkékha uvtaj äláw
wehu' yaäseh 37:6 wehotsi' kha'or tsidqékha umishpatékha
katsahoráyim
|
[Guímel] 5 Déjale todo a YHWH; confía en él, y él obrará: 6
hará brillar como la luz tu vindicación,
y la justicia de tu caso como el sol de mediodía.
|
37:7 dom leYhwh wehitjólel lo 'al-titjar
bematslíyaj darko be'ish öseh mezimmot
|
[Dálet] 7 Confía pacientemente en YHWH y espera en él; no te
enojes por el que prospera en sus empresas, por el que practica intrigas.
|
37:8 héref me'af waäzov jemáh 'al-titjar
'akh-leharéä 37:9 ki-mereïm yikkaretun weqowe Yhwh hémmah
yírshu-'áets
|
[Hei] 8 Deja la ira, abandona el rencor, no te enojes; eso
solo hace daño. 9 Porque los malhechores serán cortados, pero los que esperan
en YHWH son los que heredarán la tierra.
|
37:10 weöd meät we'en rashä wehitbonánta äl-meqomo we'enénnu
37:11 waänawim yírshu-'árets
wehitännegu ál-rov shalom
|
[Waw] 10 Dentro de poco no existirá el malo, examinarás su
lugar, y no estará allí; 11 pero los mansos heredarán la tierra, y se
deleitarán en la abundancia de bienestar.
|
37:12 zomem rashä latsaddiq wejoreq
äláw shinnáw 37:13 ‘Adonáy yísjaq-lo ki-ra'ah ki-yavo' yomo
|
[Záyin] 12 El malvado trama intrigas contra el justo, rechina
los dientes contra él; 13 pero YHWH se ríe de él, porque sabe que le llega la
hora.
|
37:14 jérev pateju reshaïm wedarekhu
qashtam lehappil äni we'evyon litvóaj
yíshre-dárekh 37:15 jarbam tavo' velibbam weqashetotam
tishavárnah
|
[Jet] 14 Los malvados desenvainan la espada y tensan el arco
para derribar al humilde y al pobre, para matar a los que llevan una vida
recta; 15 pero su propia espada les atravesará el corazón, y sus arcos se
romperán.
|
37:16 tov-meät latsaddiq mehamon
reshaïm rabbim 37:17 ki zeroöt reshaïm tishavárnah wesomekh
tsaddiqim Yhwh
|
[Tet] 16 Mejor es lo poco del justo que la gran abundancia de
los malvados; 17 pues a los malvados se les romperán los brazos, pero a los
justos los sostiene YHWH.
|
37:18 yodeä Yhwh yeme temimim
wenajalatam leölam tihyeh 37:19 lo'-yevóshu beët raäh uvime reävon
yisbáü
|
[Yod] 18 YHWH se interesa por las necesidades de los
intachables, la herencia de ellos será eterna; 19 no quedarán decepcionados
en tiempos de calamidad, y en los días de hambre se saciarán.
|
37:20 ki reshaïm yo'védu we'oyeve
Yhwh kiqar karim kálu veäshan kálu
|
[Kaf] 20 Pero los malvados perecerán, y los enemigos de YHWH
se consumirán, se disiparán como el humo.
|
37:21 loweh rashä welo' yeshal’lem
wetsaddiq jonen wenoten 37:22 ki mevorakháw yírshu 'árets
umqul’laláw yikkarétu
|
[Lámed] 21 El malvado pide prestado y no paga; el justo es
generoso y sigue dando. 22 Los benditos de él heredarán la tierra, pero los
que él maldice serán cortados.
|
37:23 meYhwh mítsäde-géver konánu
wedarko yejpats 37:24 ki-yippol lo'-yutal ki-Yhwh somekh yado
|
[Mem] 23 YHWH dirige los pasos del hombre, cuando se deleita
en sus caminos. 24 Aunque caiga, no quedará postrado, pues YHWH lo sostiene
de la mano.
|
37:25 náär hayíti gam-zaqánti welo'-ra'íti tsaddiq neëzav
wezarö mévaqqesh-lájem 37:26 kol-hayyom jonen umalweh wezarö livrakhah
|
[Nun] 25 Fui joven y ya soy viejo, y nunca he visto a un justo
desamparado, ni a su linaje mendigando el pan. 26 En todo tiempo es generoso,
y presta, su linaje es una bendición.
|
37:27 sur mérä wáäseh-tov ushekhon
Leölam 37:28 ki Yhwh 'ohev mishpat weló'- yaäzóv 'et-jasidáw
|
[Sámek] 27 Apártate del mal y haz el bien, y vivirás para
siempre. 28 Porque YHWH ama la rectitud y no desampara a sus fieles.
|
leölam nishmáru wezérä reshaïm nikhrat 37:29 tsaddiqim
yírshu-'árets
weyishkenu laäd äléha
|
[Áyin] Los preserva para siempre, pero la raza de los malvados
será cortada. 29 Los justos heredarán la tierra y habitarán para siempre en
ella.
|
37:30 pi-tsaddiq yehge jokhmah ulshono tedabber mishpat 37:31
torat 'eloháw belibbo lo' timäd 'ashuráw
|
[Pe] 30 La boca del justo profiere sabiduría, su lengua habla
lo que es correcto. 31 La Enseñanza de su Poderoso está en su mente y sus
pies no vacilan.
|
37:32 tsofeh rashä latsaddiq umvaqqesh lahamito 37:33 Yhwh
lo'-yaäzvénnu veyado welo' yarshiénnu behishafto
|
[Tsade] 32 El malvado asecha al justo, y procura quitarle la
vida; 33 pero YHWH no lo dejará en sus manos, ni lo condenará cuando lo
juzguen.
|
37:34 qawweh 'el-Yhwh ushemor darko
wiromimkha laréshet 'árets behikkaret
reshaïm tir'eh
|
[Qof] 34 Espera en YHWH y sigue su camino, y él te pondrá en
alto para que heredes la tierra; cuando los malvados sean eliminados, tú lo
verás.
|
37:35 ra'íti rashä ärits umitäreh ke'ezraj
Raänan 37:36 wayyaävor wehinneh 'enennu wa'avaqshéhu welo'
nimtsa'
|
[Resh] 35 He visto a un malvado, prepotente, que se iba
arraigando como árbol vigoroso en su suelo nativo; 36 y cuando volví a pasar,
ya no estaba; lo
busqué, pero no pude hallarlo.
|
37:37 shémor-tam ure'eh yashar ki-'ajarit le'ísh shalom 37:38
ufósheïm nishmedu yajdáw 'ajarit reshaïm nikhrátah
|
[Shin] 37 Observa al íntegro, fíjate en el que es recto;
porque hay un porvenir para el hombre de integridad. 38 Pero los
transgresores serán destruidos totalmente; el porvenir de los malos será
cortado.
|
37:39 uteshuät tsaddiqim meYhwh
maüzzam beët tsarah 37:40 wayyäzerem Yhwh wayfal’letem
yefal’letem mereshaím weyoshiém ki-jásu vo.
|
[Tau] 39 La liberación de los justos proviene de YHWH; él es
su fortaleza en el tiempo de angustia. 40 YHWH los ayuda y los rescata; los
rescata de los malvados y los libra, porque en él buscan refugio.
|
Y para finalizar leamos:
Luc 10:25 En eso cierto maestro de la
Torah se levantó para probarlo, diciendo: “Maestro, ¿haciendo qué cosa poseeré
la vida eterna?” Luc 10:26 Y él le dijo: “¿Qué está escrito en la Torah? ¿Cómo
lees?” Luc 10:27 Él le respondió: “Amarás a YHWH tu Elohe con todo tu corazón,
con todo tu ser, con todas tus fuerzas y con toda tu mente; y a tu prójimo como
a ti mismo”. Luc 10:28 Le dijo: “Has respondido bien. Haz esto y vivirás”. Luc
10:29 Pero él, queriendo justificarse, le preguntó a YaHuWshúaH: “¿Y quién es
mi prójimo?” Luc 10:30 En respuesta YaHuWshúaH le dijo: “Cierto hombre bajaba
de Yahrushalayim a Yerejó y cayó en manos de ladrones, quienes lo despojaron de
su ropa, lo hirieron y se fueron, dejándolo medio muerto. Luc 10:31 Por
casualidad, descendía cierto kohen(sacerdote)
por aquel camino; y al verlo, pasó de largo. Luc 10:32 De igual manera, un
lewita también llegó al lugar; y al ir a verlo, pasó de largo. Luc 10:33 Pero
cierto shomronita(samaritano),
que iba de viaje, llegó cerca de él; y al verlo, se llenó de compasión. Luc
10:34 Acercándose a él, le vendó las heridas, echándoles aceite y vino. Y
poniéndolo sobre su propia cabalgadura, lo llevó a un mesón y cuidó de él. Luc
10:35 Al día siguiente, sacó dos monedas de plata-denarios(pago equivalente a tres día de trabajo) y se los dio al
mesonero diciéndole: ‘Cuídamelo, que todo lo que gastes de más, yo te lo pagaré
cuando vuelva’. Luc 10:36 ¿Cuál de estos tres te parece haber sido el prójimo
de aquel que cayó en manos de ladrones?” Luc 10:37 Él dijo: “El que tuvo
compasión de él”. Entonces YaHuWshúaH le dijo: “Vé y haz tú lo mismo”.
Nota:
¿Qué
nos muestra este pasaje? Que mientras más te creas algo, menos haces por los demás.
Cuando nos creemos sólo lo que YHWH cree de nosotros, entonces, estamos
dispuesto a hacer “Nadab”, es decir,
entregarnos nosotros mismo por amor a los demás, ayudarles en sus necesidades y
contribuir a su recuperación. YaHuWshuaH usa esta parábola para enseñarnos que
hay ocasiones en que los que dicen enseñar Torah, se muestran ajenos a actuar
conforme a la misma Torah; mientras que hay otros, que en un tiempo fueron
considerados “nada”, actúan mejor que aquellos que dicen tener la Torah.
Recordemos las palabras de
David en el Salmo: “Sal 37:23 YHWH dirige los pasos del hombre, cuando se deleita en sus caminos. Sal
37:24 Aunque caiga, no quedará postrado, pues YHWH lo sostiene de la mano. Sal
37:25 Fui joven y ya soy viejo, y nunca he visto a un justo desamparado, ni a
su linaje mendigando el pan. Sal 37:26 En todo tiempo es generoso, y presta, su
linaje es una bendición. Sal 37:27 Apártate del mal y haz el bien, y vivirás
para siempre. Sal 37:28 Porque YHWH ama la rectitud y no desampara a sus
fieles. Los preserva para siempre, pero la raza de los malvados será cortada. Sal
37:29 Los justos heredarán la tierra y habitarán para siempre en ella”. Cuando
realmente un varón o una mujer estudian Torah, guardan Torah, ponen por obra
Torah, entonces, todos estos versos se hacen realidad.
Que YHWH nos induzca a ser
Nadab(alguien que da
espontáneamente sin manipulación escritural) para practicar la Jesed(bondad hacía los demás).
Atentamente,
Roeh Johan Rosado
Centro de Estudios “El
Camino de la Libertad”
Venezuela