Shalom a
todos.-
Hoy
hablaremos de Janucá. Como ya es sabido por todos en la comunidad de Facebook y
en las distintas redes sociales, hoy, nuestros hermanos judíos están celebrando
Janucá; nosotros como parte de los Beney Yisra´El haremos un repaso en las
Escrituras y analizaremos las posturas de esta “fiesta” a la luz de las
Palabras y Mitzvot dados por el Abba YHWH.
Comencemos con lo que dice
la tradición:
“La festividad de la Janucá es desde la época de la hegemonía helénica en Israel, comenzada con la conquista de Alejandro el año 332 a. C.; según puede
leerse en los libros bíblicos de I y II Macabeos, aunque no se hace mención a
ella en el Tanaj hebreo. Cuando
se corona como rey de Siria a Antíoco
IV Epífanes (175 y 164 a. C.),
éste decide helenizar al pueblo
de Israel, prohibiéndole así a los judíos seguir sus tradiciones y costumbres.
Un grupo de judíos conocido como los Macabeos (dado que su líder era Yehudá
Macabi), provenientes de la zona de Modi´in, comenzaron a rebelarse contra los
soldados griegos, negándose a realizar actos que iban en contra de su propia
religión. Tuvieron una lucha difícil, y eran minoría contra el ejército griego;
sin embargo su estrategia, decisión y fe los condujeron al milagro de Janucá:
ganar pocos contra muchos. Judea era
parte del reino ptolemaico de Egipto hasta el año 200 a. C., cuando el rey Antíoco III el Grande de Siria derrotó a Ptolomeo V Epifanes de Egipto en la Batalla de Panio. Judea se convirtió
entonces en parte del Imperio
seléucida de Siria. El rey
Antíoco III el Grande, en un intento por conciliar con sus nuevos súbditos
judíos, les garantizó el derecho a «vivir de acuerdo a sus costumbres
ancestrales» y continuar con la práctica de su religión en el Templo de Jerusalén.
Sin embargo, en el año 175 a. C., Antíoco
IV Epifanes, el hijo de Antíoco III, invadió Judea, aparentemente a pedido de
los hijos de Tobías. Los
tobíades, quienes lideraron la facción
helenista judía en Jerusalén,
fueron expulsados de Siria alrededor del 170 a. C.,
cuando el sumo sacerdote Onias y su facción proegipcia les arrebataron el
control. Los tobíades exiliados cabildearon con Antíoco IV Epifanes y lo
convencieron de recapturar Jerusalén. Cuando el segundo templo de Jerusalén fue
saqueado y los servicios interrumpidos, el judaísmo fue efectivamente
convertido en ilegal. En el año 167 a. C.,
Antíoco Epifanes ordenó la construcción de un altar a Zeus en
el Templo. También prohibió la circuncisión y ordenó el sacrificio de cerdos en el
altar del Templo. Las acciones de Antíoco Epifanes probaron ser equivocadas,
cuando fueron desobedecidas masivamente y provocaron una revuelta de gran
escala. Matatías, un kohen (sacerdote judío) y sus cinco hijos -Yojanán, Simón, Eleazar, Jonatán y Judas-
lideraron la rebelión contra Antíoco. Judah fue conocido por el nombre de Judah
haMacabí ('Judah el Martillero'). En el año 166 a. C. Matatías fallece, y Judah toma su
lugar como líder de la rebelión. En el año 165 a. C. la rebelión
contra el monarca seléucida triunfa, y el templo es liberado y rededicado. En
los libros bíblicos I Macabeos y II
Macabeos se puede leer sobre la
institución de la Janucá. El primero narra: «Durante ocho días celebraron la
dedicación del altar... Entonces Judas y sus hermanos y toda la asamblea de
Israel, decidieron que la consagración del nuevo altar se debía celebrar cada
año con gozo y alegría durante ocho días, a partir del día veinticinco del mes
de kislev» (I Macabeos 4:56-59). De acuerdo con II Macabeos (10:6-8), «lo celebraron
con alegría durante ocho días, a la manera de la fiesta de los Tabernáculos...
toda la asamblea aprobó y publicó un decreto en el que se ordenaba que todo el
pueblo judío celebrara cada año estos días de fiesta». Según el Talmud (Gemara, Shabbat 21), al terminar la guerra, los Macabeos
regresan a Jerusalén y encuentran el Santo Templo
profanado, con la menorá(un candelabro de siete brazos) apagada, y aceite
ritualmente puro suficiente para encenderla un solo día. Tardaron ocho días en
conseguir más aceite; y sin embargo, el poco que tenían mantuvo encendida la
menorá durante todo ese tiempo. La Guemará, en el Tratado de Shabat, página 21, mientras
habla sobre las velas de Shabat se refiere también al tema de las velas de
Janucá y dice que después de que las fuerzas de Antíoco IV fueran expulsadas del Templo, los
Macabeos descubrieron que casi todo el aceite ritual había sido profanado.
Ellos encontraron una sola vasija con el sello del Sumo Sacerdote todavía intacto, con suficiente aceite
como para mantener encendida la Menorá en el Templo durante un solo día. Los Macabeos utilizaron este aceite y,
milagrosamente, el mismo ardió durante ocho días (el tiempo que tomaba preparar
aceite nuevo). El milagro demostró que
Di-s había tomado nuevamente a Su pueblo bajo Su protección. En recuerdo a este
milagro, nuestros sabios fijaron como festividad los ocho días de Janucá,
constituyéndose éstos en ceremonia anual de agradecimiento eterno por medio del
encendido de las velas”. FIN DE LA CITA.-
Como acabamos de leer
todo eso forma parte de la tradición de Judaísmo, como parte de las costumbres
de su religión.
Vamos al libro de los
Macabeos a ver qué sucedió:
1Ma 1:1 Alejandro de Macedonia, hijo
de Filipo, partió de su país y derrotó a Darío, rey de los Persas y los Medos,
y reinó en lugar de él; primeramente él fue rey de Grecia. 1Ma 1:2 Emprendió
muchas guerras, se apoderó de ciudades fortificadas, mató a varios reyes de la
región, 1Ma 1:3 llegó hasta los lugares más apartados de la tierra y saqueó
muchas naciones. Después, toda la tierra quedó en paz bajo su dominio, y
Alejandro se llenó de orgullo y soberbia. 1Ma 1:4 Luego de haber reunido un
poderosísimo ejército, sometió provincias, naciones y gobernantes, y los obligó
a pagarle tributo. 1Ma 1:5 Pero al fin cayó enfermo; y presintiendo que iba a
morir, 1Ma 1:6 llamó a sus generales más ilustres, que se habían educado con él
desde jóvenes, y antes de morir les repartió su reino. 1Ma 1:7 Después de un
reinado de doce años, Alejandro murió. 1Ma 1:8 Entonces sus generales tomaron
el poder, cada uno en su propia región, 1Ma 1:9 y tras la muerte de Alejandro
fueron coronados como reyes, lo mismo que sus descendientes después de ellos,
durante muchos años, y así llenaron de calamidades la tierra. 1Ma 1:10 De esa
raíz salió un retoño, el malvado Antíoco Epífanes, hijo del rey Antíoco, que
había estado como rehén en Roma y empezó a reinar el año ciento treinta y siete
de la dominación Griega. 1Ma 1:11 Por aquel tiempo aparecieron en Yisra'el
renegados que engañaron a muchos diciéndoles: "Hagamos un pacto con las
naciones que nos rodean, porque desde que nos separamos de ellas nos han venido
muchas calamidades." 1Ma 1:12 A algunos del pueblo les gustó esto, 1Ma
1:13 y se animaron a ir al rey, y este les dio autorización para seguir las
costumbres paganas. 1Ma 1:14
Construyeron un gimnasio en Yerushalayim, como acostumbran los paganos; 1Ma
1:15 se hicieron operaciones para ocultar
la circuncisión, renegando así de la alianza Kadosh; se unieron a los Goyim
y se vendieron para practicar el mal. 1Ma 1:16 Al ver Antíoco que su reino
estaba firme, decidió apoderarse de Mitzrayim para ser rey de los dos países.
1Ma 1:17 Así pues, invadió a Mitzrayim con un poderoso ejército, con carros,
elefantes y una gran flota, 1Ma 1:18 y atacó al rey Tolomeo, el cual retrocedió
ante él y huyó dejando muchos muertos en el campo. 1Ma 1:19 Antíoco ocupó las
ciudades fortificadas de Mitzrayim y saqueó el país. 1Ma 1:20 Después de esta
victoria sobre Mitzrayim, en el año ciento cuarenta y tres, Antíoco se puso en
marcha con un poderoso ejército contra Yisra'el, y llegó a Yerushalayim. 1Ma
1:21 Entró con arrogancia en el Lugar
Kadosh y se apoderó del altar de oro, de la menorah con todos sus utensilios, 1Ma 1:22 de la mesa para los Panes de la Presencia,
de las copas, las tazas, los cucharones de oro, el velo y las coronas, y
arrancó todo el enchapado de oro que adornaba la fachada del Templo. 1Ma
1:23 Se apoderó también de la plata, el
oro, los utensilios preciosos y los tesoros escondidos, los cuales logró
encontrar. 1Ma 1:24 Con todas esas cosas se fue a su país. También mató a
mucha gente y habló con grandísima insolencia. 1Ma 1:25 En todo Yisra'el hubo una
gran tristeza; 1Ma 1:26 los jefes y los ancianos lanzaban ayes de dolor, las
muchachas y los jóvenes perdieron su vigor, desapareció la belleza de las
mujeres. 1Ma 1:27 Los recién casados entonaban lamentaciones, las novias
guardaban luto, sentadas en sus alcobas. 1Ma 1:28 La tierra entera se conmovió al ver
la suerte de sus habitantes; todo el pueblo de Ya'akov se vio cubierto de
deshonra. 1Ma 1:29 Dos años más
tarde, el rey envió a las ciudades de Yahudáh a un funcionario encargado de
cobrar los impuestos, el cual llegó a Yerushalayim con un poderoso ejército;
1Ma 1:30 con intención de engañar a los
habitantes les habló en son de paz, y ellos le creyeron. Pero de repente se
lanzó sobre la ciudad, descargó sobre ella un terrible golpe, matando a muchos
Yisraelim, 1Ma 1:31 y después de saquearla la incendió y destruyó las casas y
la muralla que la rodeaba. 1Ma 1:32 Sus hombres se llevaron cautivos a las
mujeres y a los niños, y se apoderaron del ganado. 1Ma 1:33 Alrededor de la
Ciudad de David construyeron una muralla alta y fuerte, con torres
fortificadas, y la convirtieron en ciudadela. 1Ma 1:34 Pusieron en ella a paganos impíos y a Yahudim renegados, que se
fortificaron allí. 1Ma 1:35 Almacenaron armas y provisiones, y guardaron
allí las cosas que habían robado en Yerushalayim. Allí se pusieron al acecho.
1Ma 1:36 Fue un peligro para el Lugar
Kadosh y una constante amenaza para Yisra'el. 1Ma 1:37 Derramaron sangre inocente alrededor del Lugar Kadosh, y lo profanaron.
1Ma 1:38 Por temor a ellos huyeron los habitantes de Yerushalayim; la ciudad se
convirtió en residencia de extranjeros, sus propios hijos llegaron a ser
extraños en ella y tuvieron que abandonarla. 1Ma 1:39 El Templo quedó en ruinas y desierto, las Festividades se volvieron
días de tristeza, los Shabbatot
fueron causa de vergüenza, y el honor de la ciudad se convirtió en ignominia. 1Ma
1:40 Como fue de grande su gloria, así de grande fue su humillación. Su altivez
quedó convertida en tristeza. 1Ma 1:41
El rey(Antíoco Epífanes)
publicó entonces en todo su reino un decreto que ordenaba a todos formar un
solo pueblo, 1Ma 1:42 abandonando cada uno sus costumbres propias. Todas las
otras naciones obedecieron la orden del rey, 1Ma 1:43 y aun muchos Yisraelim aceptaron la religión del rey, ofrecieron
sacrificios a los ídolos y profanaron el Shabbat.
1Ma 1:44 Por medio de mensajeros, el rey envió a Yerushalayim y demás ciudades
de Yahudáh decretos que obligaban a seguir costumbres extrañas en el país 1Ma
1:45 y que prohibían ofrecer holocaustos,
sacrificios y ofrendas en el Lugar Kadosh, que hacían profanar el Shabbat, las Festividades, 1Ma
1:46 el Lugar Kadosh y todo lo que era Kadosh; 1Ma 1:47 que mandaban
construir altares, templos y capillas para el culto idolátrico, así como
sacrificar cerdos y otros animales inmundos, 1Ma 1:48 dejar sin circuncidar a los niños y mancharse con toda clase de cosas
impuras y profanas, 1Ma 1:49 olvidando
la Toráh y cambiando todos los mandamientos. 1Ma 1:50 Aquel que no
obedeciera las órdenes del rey, sería condenado a muerte. 1Ma 1:51 Esta orden
fue enviada por escrito a todo su reino; además, el rey nombró inspectores para
todo el pueblo, y dio orden de que en cada una de las ciudades de Yahudáh se
ofrecieran sacrificios. 1Ma 1:52 Muchos Yahudim, traicionando la Toráh,
acudieron a cumplir estas órdenes; con su perversa manera de proceder 1Ma 1:53
obligaron a los verdaderos Yisraelim a esconderse en toda clase de refugios.
1Ma 1:54 El día
quince del mes noveno(de Quisleu) del año ciento
cuarenta y cinco, el rey cometió una horrible abominación, pues construyó un
altar pagano encima del altar de los holocaustos. Igualmente, se construyeron
altares en las demás ciudades de Yahudáh. 1Ma 1:55 En las puertas de las
casas y en las calles se ofrecía incienso. 1Ma 1:56 Destrozaron y quemaron los
libros de la Toráh que encontraron, 1Ma 1:57 y si a alguien se le encontraba un
libro del Pacto de YHWH, o
alguno simpatizaba con la Toráh, se le condenaba a muerte, según el decreto del
rey. 1Ma 1:58 Así, usando de la fuerza, procedía esa gente mes tras mes contra
los Yisraelim que encontraban en las diversas ciudades. 1Ma 1:59 El día veinticinco de cada mes se ofrecían
sacrificios en el altar pagano que estaba sobre el altar de los holocaustos. 1Ma
1:60 De acuerdo con el decreto, a las mujeres que habían hecho circuncidar a
sus hijos, las mataron 1Ma 1:61 con sus niños colgados del cuello, y mataron
también a sus familiares y a los que habían hecho la circuncisión. 1Ma 1:62 Sin
embargo, hubo muchos Yisraelim que tuvieron la fuerza y el valor para negarse a
comer alimentos inmundos. 1Ma 1:63 Prefirieron morir antes que profanarse
comiendo tales alimentos y violar la Toráh Kadosh; y, en efecto, murieron. 1Ma 1:64 Fueron días de
terribles calamidades para Yisra'el.
Nota: ¿Qué podemos
evidenciar en todo ese contexto?
1.- La aparición retoño,
el malvado Antíoco Epífanes.
2.- La existencia
de judíos renegados que engañaron a
muchos diciéndoles: "Hagamos un pacto con las naciones que nos rodean,
porque desde que nos separamos de ellas nos han venido muchas
calamidades."
3.- Antíoco
Epífanes puesto en marcha con un poderoso ejército contra Yisra'el, llegó a
Yerushalayim entró con arrogancia en el
Lugar Kadosh y se apoderó del altar de oro, de la menorah con todos sus utensilios, de la mesa para los Panes de
la Presencia, de las copas, las tazas, los cucharones de oro, el velo y las
coronas, y arrancó todo el enchapado de oro que adornaba la fachada del Templo.
Se apoderó también de la plata, el oro, los utensilios preciosos y los tesoros
escondidos, los cuales logró encontrar.
4.- La deshonra
del pueblo judío: “En todo Yisra'el hubo una
gran tristeza; los jefes y los ancianos lanzaban ayes de dolor, las muchachas y
los jóvenes perdieron su vigor, desapareció la belleza de las mujeres. Los
recién casados entonaban lamentaciones, las novias guardaban luto, sentadas en sus
alcobas. La tierra entera se conmovió al ver la suerte de sus habitantes; todo
el pueblo de Ya'akov se vio cubierto de deshonra”.
5.- Dos años más
tarde, el rey Antíoco Epífanes envió
a las ciudades de Yahudáh a un funcionario encargado de cobrar los impuestos,
el cual llegó a Yerushalayim con un poderoso ejército; con intención de engañar a los
habitantes les habló en son de paz, y ellos le creyeron. “Pero de repente se lanzó sobre la ciudad,
descargó sobre ella un terrible golpe, matando a muchos Yisraelim, y después de
saquearla la incendió y destruyó las casas y la muralla que la rodeaba. Sus
hombres se llevaron cautivos a las mujeres y a los niños, y se apoderaron del
ganado. Alrededor de la Ciudad de David construyeron una muralla alta y fuerte,
con torres fortificadas, y la convirtieron en ciudadela. Pusieron en ella a paganos impíos y a Yahudim renegados, que se
fortificaron allí. Almacenaron armas y provisiones, y guardaron allí las
cosas que habían robado en Yerushalayim. Allí se pusieron al acecho. Fue un peligro para el Lugar Kadosh y una
constante amenaza para Yisra'el. Derramaron sangre inocente alrededor del Lugar
Kadosh, y lo profanaron. Por temor a ellos huyeron los habitantes de
Yerushalayim; la ciudad se convirtió en residencia de extranjeros, sus propios
hijos llegaron a ser extraños en ella y tuvieron que abandonarla. El Templo quedó en ruinas y desierto, las
Festividades se volvieron días de tristeza, los Shabbatot fueron causa de vergüenza, y el honor de la ciudad se
convirtió en ignominia.
6.- El rey(Antíoco Epífanes) publicó en
te orden decretos “que obligaban a seguir costumbres extrañas en el país y que
prohibían ofrecer holocaustos, sacrificios y ofrendas en el Lugar Kadosh, que
hacían profanar el Shabbat, las
Festividades, el Lugar Kadosh y todo lo que era Kadosh; que mandaban construir altares, templos y capillas
para el culto idolátrico, así como sacrificar cerdos y otros animales inmundos,
dejar sin circuncidar a los niños y
mancharse con toda clase de cosas impuras y profanas, olvidando la Toráh y
cambiando todos los mandamientos.
6.- Muchos
Yahudim, traicionando la Toráh, “acudieron
a cumplir estas órdenes; con su perversa manera de proceder obligaron a los
verdaderos Yisraelim a esconderse en toda clase de refugios.
7.- El día quince del
mes noveno(de Quisleu) del año ciento cuarenta y cinco, el rey cometió una horrible
abominación, pues construyó un altar pagano encima del altar de los
holocaustos. Igualmente, se construyeron altares en las demás ciudades de
Yahudáh.
8.- El día veinticinco de cada mes se ofrecían sacrificios en el altar pagano
que estaba sobre el altar de los holocaustos.
9.- En relación con
la circuncisión física: a las mujeres que
habían hecho circuncidar a sus hijos, las mataron “con sus niños colgados del
cuello”, y mataron también a sus familiares y a los que habían hecho la
circuncisión.
10.- El valor de muchos
que tuvieron la fuerza y el valor para
negarse a comer alimentos inmundos. Prefirieron morir antes que profanarse
comiendo tales alimentos y violar la Toráh Kadosh; y, en efecto, murieron.
11.- Fueron días de terribles calamidades para
Yisra'el.
Todo lo antes expuesto, es historia real, acontecimientos que le
sucedieron a nuestro pueblo judío y cuya acción se ha entendido y aunque como camaleón
cambia de apariencia su objetivo es el mismo: LA PROHIBICION DE LA TORAH; ¡Cualquier
parecido con la realidad no es coincidencia!
Ante este escenario surgen los Macabeos, leamos:
1Ma 4:36 YaHuWdáH y sus hermanos dijeron entonces:
"Ahora que nuestros enemigos han sido derrotados, vayamos a purificar y a
dedicar como Kadosh el
Templo." 1Ma 4:37 Todo el ejército se reunió y subió al Monte Tziyon. 1Ma
4:38 Allí vieron el Templo en ruinas, el altar profanado, las puertas
incendiadas; en los patios crecía la maleza, como en el bosque o en el monte;
las habitaciones estaban destruidas. 1Ma 4:39 Entonces se rasgaron las
vestiduras, dieron muestras de intenso dolor, se cubrieron de ceniza 1Ma 4:40 y
se inclinaron hasta tocar el suelo con la frente. Luego, al toque de los shofarot, clamaron a YHWH. 1Ma 4:41 En seguida YaHuWdáH
dio a sus soldados la orden de atacar la ciudadela, mientras él purificaba el
Templo. 1Ma 4:42 Escogió kohanim
de conducta intachable, cumplidores de la Toráh, 1Ma 4:43 para que purificaran
el Templo y llevaran las piedras profanadas a un lugar inmundo. 1Ma 4:44
Estuvieron pensando qué hacer con el altar de los holocaustos, que había sido
profanado, 1Ma 4:45 y por fin se les ocurrió la buena idea de destruirlo, para
que no fuera una continua acusación contra ellos, puesto que los Goyim lo habían profanado. Así pues,
demolieron el altar 1Ma 4:46 y colocaron las piedras en la colina del Templo,
en lugar apropiado, hasta que viniera un profeta que les indicara lo que debían
hacer con ellas. 1Ma 4:47 Luego tomaron piedras sin tallar, según lo ordena la
Toráh, y construyeron un nuevo altar igual al anterior. 1Ma 4:48 Reconstruyeron
el Templo, restauraron su interior y purificaron los patios. 1Ma 4:49 Hicieron
nuevos utensilios Kadoshim y
volvieron a instalar en el Lugar Kadosh la menorah, el altar del incienso y la mesa para los Panes de la
Presencia. 1Ma 4:50 Quemaron incienso sobre el altar y encendieron las lámparas
de la menorah para que
alumbraran en el Lugar Kadosh. 1Ma 4:51 Pusieron panes sobre la mesa
y colgaron las cortinas, y así terminaron todo su trabajo. 1Ma 4:52 El día
veinticinco del noveno mes (es decir, el mes llamado Quisleu) del
año ciento cuarenta y ocho, se levantaron muy temprano 1Ma 4:53 y ofrecieron,
de acuerdo con la Toráh, un sacrificio sobre el nuevo altar de los holocaustos
que habían construido. 1Ma 4:54 En el aniversario del día en que los Goyim habían profanado el altar, en ese
mismo día, lo DEDICARON como Kadosh
con cantos y música de cítaras, arpas y platillos. 1Ma 4:55 Todo el pueblo cayó
de rodillas y se inclinó hasta el suelo para adorar a YHWH y darle gracias por el éxito que les había concedido. 1Ma
4:56 Durante
ocho días celebraron la kedushah
del altar y ofrecieron con alegría holocaustos y sacrificios de reconciliación
y de acción de gracias. 1Ma 4:57 Adornaron la fachada del Lugar Kadosh
con coronas de oro y escudos decorativos, repararon las entradas y las
habitaciones, y les pusieron puertas. 1Ma 4:58 Hubo gran alegría en el pueblo,
porque se veían libres de la humillación que les habían causado los Goyim. 1Ma 4:59 YaHuWdáH con sus hermanos y con todo el
pueblo de Yisra'el reunido determinaron que la kedushah
del nuevo altar se debía celebrar cada año con gozo y alegría durante ocho
días, a partir del día veinticinco del mes de Quisleu.
Nota: Hasta el punto de la Januká Misbéakj: Dedicación del Altar y sus sacrificios; todo iba bien, pues, estaban haciendo algo
agradable ante los ojos de YHWH; sin embargo, cuando YaHuWdáH con sus hermanos y con todo el pueblo de
Yisra'el reunido determinaron que la kedushah del nuevo altar se debía
celebrar cada año con gozo y alegría durante ocho días, a partir del día
veinticinco del mes de Quisleu; es donde ellos se apartan del
propósito original del Abba YHWH para establecer una DOCTRINA, una TRADICIÓN de
hombres, que ni siquiera Moisés y Salomón se atrevieron a hacer; inclusive.
Veamos más:
2Ma 10:1 Maccaba y sus seguidores, guiados por YHWH, reconquistaron el Templo y la ciudad de Yerushalayim; 2Ma
10:2 destruyeron los altares construidos por los Goyim en la plaza pública, y también sus lugares de culto. 2Ma
10:3 Después de purificar el Templo, construyeron otro altar, y golpeando una
piedra contra otra, sacaron fuego y
ofrecieron con él un sacrificio. También quemaron incienso, encendieron las
lámparas y presentaron los Panes de la Presencia. Ya hacía dos años que los
sacrificios se habían interrumpido. 2Ma 10:4 Después de esto, inclinados y con
la frente en el suelo, pidieron a YHWH
que no volviera a dejarlos sufrir tantas calamidades; que, en caso de pecar,
los corrigiera con bondad, pero que no los entregara en manos de paganos
salvajes que injuriaban a YHWH.
2Ma 10:5 El Templo fue purificado en la misma fecha en que había sido profanado
por los paganos, es decir, el día veinticinco del mes de Quisleu. 2Ma 10:6 Y celebraron con alegría ocho
días de Festividad, a la manera de la
Festividad de Sukkot,
recordando que poco tiempo antes la habían celebrado en las montañas y en las
cuevas, donde vivían como animales salvajes. 2Ma 10:7 Por esto, llevando limones
adornados con hojas, ramas frescas de árboles y hojas de palmera, cantaban
himnos a YHWH, que había
llevado a buen término la purificación del Lugar Kadosh. 2Ma 10:8 Además, toda
la asamblea aprobó y publicó un decreto en el que se ordenaba que todo el
pueblo Yahudi celebrara cada año estos días de Festividad.
Notas:
1.- Algo que analizamos en
este punto, que en comparación con la Januká Misbéakj: Dedicación del Altar de Moshe y de Shlomó, Abba YHWH hizo descender fuego del shamayim(cielo)
para consumir el holocausto; pero en el caso de Yehudah Maccaba, NO
FUE ASÍ.
2.- Ellos dicen que “El Templo fue purificado en la
misma fecha en que había sido profanado por los paganos, es decir, el día
veinticinco del mes de Quisleu”; pero, leyendo ese mismo libro encontramos lo siguiente: 1Ma 1:54 EL DÍA QUINCE del mes de Quisleu del año ciento cuarenta y cinco,
el rey cometió UNA HORRIBLE ABOMINACIÓN,
pues construyó un altar pagano encima del altar de los holocaustos. Igualmente,
se construyeron altares en las demás ciudades de Yahudáh.
3.- Además vemos aquí que ellos celebraron
“Januká” a la manera de Sucot, y vemos claramente que hicieron su Lulav y
tomaron su Etrog, conforme NO A SUCOT… SINO A LAS TRADICIONES RABÍNICAS que ya
existían para esa fecha.
4.- Otra cosa que podemos ver es cuando dice: “toda la asamblea aprobó y publicó un decreto en el que se ordenaba que
todo el pueblo Yahudi celebrara cada año estos días de Festividad”. Sin
embargo, la Bayit(Casa) Efrayim(Israel) no estaba viviendo con ellos ahí… por
tanto, no es una orden dada ni por Abba YHWH ni un común acuerdo entre todas
las 12 Tribus de Yisra´El.
5.- Es raro, pero
hoy día el Judaísmo celebra esa fiesta pero con una Janukia(Menorah de 9 brazos) y no la celebra a la manera que
quedó escrito (2 Ma 10:7) J.
6.- Otro detalle
que llama la atención en estos dos textos 1 Ma 4:36-59 y 2 Ma 10:1-8; no
detallan que en la fiesta de Januká se deba encender una Janukia(Candelabro de 9 brazos) y tampoco relata el milagro del aceite
para encender la Menorah(Candelabro
de 7 brazos).
Con todo este conocimiento usted es quien decide: Celebra o no
Celebrar Januká.
Pero, no hemos terminado, vamos ahora al Brit Hadasha:
Jua 10:22 Celebrábase en Yahrushalayim
la fiesta de la dedicación(Januká).
Era invierno,
Nota: Se había hecho
costumbre y tradición que en Jerusalén los judíos celebraran esa fiesta, tal
como lo habíamos leído anteriormente. También es curioso que esa fiesta solo se
mencione UNA SOLA VEZ en los Libros que componen el Brit Hadasha.
Jua 10:23 y YaHuWshuaH andaba en el templo por el pórtico de Salomón.
Nota: El hecho de que YaHuWshuaH
estuviera en el pórtico de Salomón, no implicaba que estaba celebrando esa
“fiesta”; por tanto, no podemos decir que YaHuWshuaH acostumbraba ir a esa
fiesta, como sí se dice que YaHuWshuaH tenía por costumbre ir a la Sinagoga(Asamblea-Congregación) en
Shabbat; o que YaHuWshuaH celebrara Pesaj como si lo hizo en varias
oportunidades.
Jua 10:24 Y le rodearon los YaHuWDim(Líderes
judíos) y le dijeron: ¿Hasta cuándo nos turbarás el alma? Si tú eres
el Mashiaj, dínoslo abiertamente.
Nota: Vemos aquí que la
pregunta no fue relacionada con la fiesta de Januká, sino, con la identidad de
YaHuWshuaH.
Jua 10:25 YaHuWshuaH les respondió: Os lo he dicho, y no creéis; las obras que
yo hago en nombre de mi Padre, ellas dan testimonio de mí;
Nota: Lo importante de
esta conversación fue LAS OBRAS DEL MASHIAJ y no el milagro del aceite de la
Menorah.
Jua 10:26 pero vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas, como os he
dicho. Jua 10:27 Mis ovejas oyen mi voz, y yo las conozco, y me siguen, Jua
10:28 y yo les doy vida eterna; y no perecerán jamás, ni nadie las arrebatará
de mi mano.
Nota: YaHuWshuaH es muy
claro… mientras que los YaHuWDiml(Líderes judíos)
estén en sus costumbres y tradiciones no podrán ver al Mashiaj, no creerán en
sus obras, y no serán sus ovejas.
Jua 10:29 Mi Padre que me las dio, es mayor que todos, y nadie las puede
arrebatar de la mano de mi Padre.
Nota: Al decir: “Mi Padre”, está reconociendo que Él está bajo su dirección y que
todo lo que hace, lo hace por mandato de YHWH; y cuando dice: “es mayor que todos”; se está refiriendo a que es mayor que todos los elohim y que
es superior a cualquier tradición oral dada por los “rabinos de bendita
memoria” en cuando a lo que es o no es el Mashiaj. De paso les dice en relación
a las ovejas “y nadie las puede
arrebatar de la mano de mi Padre”, queriéndoles
decir: Que hagan lo que hagan para tener sus propias ovejas, solamente, las ovejas
escogidas por YHWH tendrán vida eterna, el resto, perecerá.
Jua 10:30 Yo y el Padre uno somos.
Nota: Este verso es uno de los más sacados del
contexto, recordemos que el tema es: El Mashiaj, sus obras y sus ovejas. Por
consiguiente, YaHuWshuaH está haciendo referencia al propósito para con el Abba
YHWH. Recordemos que ya Juan nos había escrito: “Jua 3:16 Porque de tal
manera amó Elohe al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel
que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. Jua 3:17 Porque no envió Elohe
a su Hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por
él”… si nosotros recordamos al
profeta Ezequiel, entenderemos mejor,
que significa: “Yo y el Padre uno somos”, leamos: “Eze 18:20 El alma que
pecare, esa morirá; el hijo no llevará el pecado del padre, ni el padre llevará
el pecado del hijo; la justicia del justo será sobre él, y la impiedad del
impío será sobre él. Eze 18:21 Mas el impío, si se apartare de todos sus pecados que hizo, y guardare todos mis
estatutos e hiciere según el derecho y la justicia, de cierto vivirá; no
morirá. Eze 18:22 Todas las transgresiones que cometió, no le serán recordadas;
en su justicia que hizo vivirá. Eze 18:23 ¿Quiero yo la muerte del impío? Dice YHWH
el Elohe. ¿No vivirá, si se apartare de sus caminos? Eze 18:24 Más si el justo se apartare de su justicia y
cometiere maldad, e hiciere conforme a todas las abominaciones que el impío
hizo, ¿vivirá él? Ninguna de las justicias que hizo le será tenidas en cuenta;
por su rebelión con que prevaricó, y por el pecado que cometió, por ello
morirá. Eze 18:25 Y si dijereis: No es recto el camino del Elohe YHWH; oíd
ahora, casa de Israel: ¿No es recto mi camino? ¿No son vuestros caminos
torcidos? Eze 18:26 Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad,
él morirá por ello; por la iniquidad que hizo, morirá. Eze 18:27 Y apartándose
el impío de su impiedad que hizo, y haciendo según el derecho y la justicia,
hará vivir su alma. Eze 18:28 Porque miró y se apartó de todas sus
transgresiones que había cometido, de cierto vivirá; no morirá. Eze 18:29 Si
aún dijere la casa de Israel: No es recto el camino del Elohe YHWH; ¿No son
rectos mis caminos, casa de Israel? Ciertamente, vuestros caminos no son
rectos. Eze 18:30 Por tanto, yo os juzgaré a cada uno según sus caminos, oh
casa de Israel, dice YHWH el Elohe. Convertíos, y apartaos de todas vuestras
transgresiones, y no os será la iniquidad causa de ruina. Eze 18:31 Echad de
vosotros todas vuestras transgresiones con que habéis pecado, y haceos un
corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿Por qué moriréis, casa de Israel? Eze 18:32
Porque no quiero la muerte del que muere, dice YHWH el Elohe; convertíos, pues,
y viviréis”. Veamos dos ejemplos
de YaHuWshuaH: “Jua 5:5 Y había allí un hombre que hacía treinta y
ocho años que estaba enfermo. Jua 5:6 Cuando YaHuWshuaH lo vio acostado, y supo
que llevaba ya mucho tiempo así, le dijo: ¿Quieres ser sano? Jua 5:7 Adón, le
respondió el enfermo, no tengo quien me meta en el estanque cuando se agita el
agua; y entre tanto que yo voy, otro desciende antes que yo. Jua 5:8 YaHuWshuaH
le dijo: Levántate, toma tu lecho, y anda. Jua 5:9 Y al instante aquel hombre
fue sanado, y tomó su lecho, y anduvo. Y era día de reposo aquel día. Jua 5:10
Entonces los judíos dijeron a aquel que había sido sanado: Es día de reposo; no
te es lícito llevar tu lecho. Jua 5:11 Él les respondió: El que me sanó, él
mismo me dijo: Toma tu lecho y anda. Jua 5:12 Entonces le preguntaron: ¿Quién
es el que te dijo: Toma tu lecho y anda? Jua 5:13 Y el que había sido sanado no
sabía quién fuese, porque YaHuWshuaH se había apartado de la gente que estaba
en aquel lugar. Jua 5:14 Después le halló YaHuWshuaH en el templo, y le dijo: MIRA, HAS SIDO SANADO; NO PEQUES MÁS, PARA
QUE NO TE VENGA ALGUNA COSA PEOR”… “Jua 8:1
y YaHuWshuaH se fue al monte de los Olivos. Jua 8:2 Y por la mañana
volvió al templo, y todo el pueblo vino a él; y sentado él, les enseñaba. Jua
8:3 Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en
adulterio; y poniéndola en medio, Jua 8:4 le dijeron: Maestro, esta mujer ha
sido sorprendida en el acto mismo de adulterio. Jua 8:5 Y en la ley nos mandó
Moisés apedrear a tales mujeres. Tú, pues, ¿qué dices? Jua 8:6 Mas esto decían
tentándole, para poder acusarle. Pero YaHuWshuaH, inclinado hacia el suelo,
escribía en tierra con el dedo. Jua 8:7 Y como insistieran en preguntarle, se
enderezó y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar
la piedra contra ella. Jua 8:8 E inclinándose de nuevo hacia el suelo, siguió
escribiendo en tierra. Jua 8:9 Pero ellos, al oír esto, acusados por su
conciencia, salían uno a uno, comenzando desde los más viejos hasta los
postreros; y quedó solo YaHuWshuaH, y la mujer que estaba en medio. Jua 8:10
Enderezándose YaHuWshuaH, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer,
¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó? Jua 8:11 Ella dijo: Ninguno, Adón. Entonces YaHuWshuaH le dijo: Ni
yo te condeno; VETE, Y NO PEQUES MÁS”. Lo
que acabamos de leer nos muestra que el propósito de YaHuWshuaH no era condenar sino, lograr que los hombres y las
mujeres procedieran al arrepentimiento para que no muriesen en su pecado.
Jua 10:31 Entonces los YaHuWDiml(Líderes
judíos) volvieron a tomar piedras para apedrearle. Jua 10:32 YaHuWshuaH
les respondió: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre; ¿por cuál de
ellas me apedreáis? Jua 10:33 Le respondieron los YaHuWDiml(Líderes judíos), diciendo: Por buena obra no
te apedreamos, sino por la blasfemia; porque tú, siendo hombre, te haces Elohe.
Jua 10:34 YaHuWshuaH les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley: Yo dije, elohim
sois? Jua 10:35 Si llamó elohim a aquellos a quienes vino la palabra de Elohe
(y la Escritura no puede ser quebrantada), Jua 10:36 ¿al que el Padre apartó
como Kadosh y envió al mundo, vosotros decís: Tú blasfemas, porque dije: Hijo
de Elohe soy? Jua 10:37 Si no hago las obras de mi Padre, no me creáis. Jua
10:38 Mas si las hago, aunque no me creáis a mí, creed a las obras, para que
conozcáis y creáis que el Padre está en mí, y yo en el Padre. Jua 10:39
Procuraron otra vez prenderle, pero él se escapó de sus manos.
Nota: Los YaHuWDiml(Líderes
judíos) no entendieron el propósito de YaHuWshuaH, por eso, es
que YaHuWshuaH los lleva para las Escrituras: “Sal 82:6 Yo dije:
Vosotros sois elohim(hombres a quien vino la palabra de Elohe), y
todos vosotros hijos del Altísimo; Sal 82:7 Pero como hombres moriréis, y como
cualquiera de los príncipes caeréis”.
YaHuWshuaH en ningún momento se hizo pasar por ELOHE… más bien, tomándose
de las Escrituras les dijo: Soy Hijo del Altísimo, tal como está en el Salmo
82:6; para darles a entender que EL sólo es un instrumento del Abba YHWH para
hacerles comprender el mensaje de salvación que su Abba YHWH le había
encomendado. No está diciendo que somos dioses; sino que si aceptamos Su
Palabra, entonces, seremos poderosos como YaHuWshuaH lo es y haremos obras como
las que YaHuWshuaH hizo. YaHuWshuaH les estaba dando testimonio de que El
actuaba conforme al propósito establecido por el Abba YHWH y que por eso hacía
buenas obras y sólo le pedía que creyeran en sus obras para que conocieran y
creyeran que el Abba YHWH lo había enviado. Pero los YaHuWDiml(Líderes judíos)
no le aceptaron. Es
impresionante, ver, como en la Fiesta de Januká, los YaHuWDiml(Líderes judíos)
no aceptaron a YaHuWshuaH; ellos preferían seguir creyendo en su
“milagro de Januká” que en el Ben Elyon(Hijo
del Altísimo) que traía mensaje de salvación y vida eterna.
Jua 10:40 Y se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde primero
había estado sumergiendo Juan; y se quedó allí. Jua 10:41 Y muchos venían a él,
y decían: Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todo lo que Juan dijo de
éste, era verdad. Jua 10:42 Y muchos creyeron en él allí.
Nota: Ese mismo día,
YaHuWshuaH se fue al otro lado del Jordán; ahí no habían personas pendientes de
la Januká, ni del milagro del aceite para la Menorah; y allí muchos creyeron en Él. Esto nos enseña
que fuera de las tradiciones humanas, nosotros conseguiremos al Mesías de
Yisra´El y Él nos dará el mensaje de salvación y vida eterna.
Lo que si podemos rescatar de hecho histórico de los Macabeos, de la
recuperación del templo y de la práctica de la Torah; es que siempre habrá un
sistema humano terrenal que querrá apartarte del Abba YHWH y de su Torah… Antíoco Epífanes, está hoy día
más representado en todo que sistema religioso que te dice: NO MÁS TEMPLO, NO MÁS
SACRIFICIOS, NO MÁS SHABBAT, NO MÁS MOEDIM, NO MÁS BRIT MILÁ (CIRCUNCISIÓN),
NO MÁS TORAH. Cuando nos conseguimos personas que nos dicen… cualquiera de las
cosas anteriores, reconozcamos que esa persona NO VIENE DE PARTE DE YHWH, sino,
que esa persona tiene el espíritu de Antíoco Epífanes, un espíritu griego, que
posee su propia religión y que condena a toda aquella persona que no forme
parte de su creencia.
El hecho histórico de los Macabeos, nos recuerda que DEBEMOS LUCHAR
HASTA EL ÚLTIMO DÍA POR EL HERMOSO REGALO QUE NOS DIO YHWH, SU TORAH… el
Mashiaj en que nosotros creemos, vino a cumplir con un propósito importante,
MOSTRARNOS CON SUS OBRAS que sí es posible vivir una vida agradable a YHWH, que
él, al igual que el Abba Kadosh YHWH no quiere que nadie se muera, sino, que
todos procedan al arrepentimiento. En tal sentido, ¿Para qué prender una vela
(luminaria) si YHWH no lo ordenó? ¿Por qué mejor NO LIMPIAMOS EL ALTAR DE
NUESTRO CORAZÓN, para dedicarlo SÓLO A YHWH y a su Torah?
Hagamos todos una Janucá Misbeajk, una DEDICACIÓN DE NUESTRO ALTAR A
YHWH…sigamos las pisadas del Mashiaj, tengamos una fe OBEDIENTE como la del
Mashiaj y perseveremos hasta el fin, como nos recomendó el Mashiaj.
Es tiempo de retomar la lucha para purificar nuestro templo
espiritual, y comenzar una VERDADERA ADORACIÓN A YHWH, EN RUAJ Y EN EMET… no
siguiendo tantas tradiciones de hombres que le añaden cosas a las Escrituras,
leudando así el alimento.
Que en estos días de invierno para Yisra´El… La Torah sea LA ÚNICA LÁMPARA
ENCENDIDA Y LA LUMBRERA que guíe los pasos de la CASA DE YISRAEL Y LA CASA DE
YAHUWDAH.
Que YHWH les de discernimiento.
Atentamente,
Roeh Johan Rosado
Centro de Estudios “El Camino de la Libertad”
Venezuela